The Project Gutenberg eBook, Love's Comedy, by Henrik Ibsen, Translated by C. H. Herford
This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at www.gutenberg.org
Title: Love's Comedy
Author: Henrik Ibsen
Release Date: June 22, 2006 [eBook #18657]
Language: English
Character set encoding: ISO-646-US (US-ASCII)
***START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK LOVE'S COMEDY***
E-text prepared by Douglas Levy
The Collected Works of Henrik Ibsen, Volume I
Translation by C. H. Herford
Koerlighedens Komedie was published at Christiania in 1862. The polite world—so far as such a thing existed at the time in the Northern capital—received it with an outburst of indignation now entirely easy to understand. It has indeed faults enough. The character-drawing is often crude, the action, though full of effective by-play, extremely slight, and the sensational climax has little relation to human nature as exhibited in Norway, or out of it, at that or any other time. But the sting lay in the unflattering veracity of the piece as a whole; in the merciless portrayal of the trivialities of persons, or classes, high in their own esteem; in the unexampled effrontery of bringing a clergyman upon the stage. All these have long since passed in Scandinavia, into the category of the things which people take with their Ibsen as a matter of course, and the play is welcomed with delight by every Scandinavian audience. But in 1862 the matter was serious, and Ibsen meant it to be so.
For they were years of ferment—those six or seven which intervened between his return to Christiania from Bergen in 1857, and his departure for Italy in 1864. As director of the newly founded "Norwegian Theatre," Ibsen was a prominent member of the little knot of brilliant young writers who led the nationalist revolt against Danish literary tradition, then still dominant in well-to-do, and especially in official Christiania. Well-to-do and official Christiania met the revolt with contempt. Under such conditions, the specific literary battle of the Norwegian with the Dane easily developed into the eternal warfare of youthful idealism with "respectability" and convention. Ibsen had already started work upon the greatest of his Norse Histories—The Pretenders. But history was for him little more than material for the illustration of modern problems; and he turned with zest from the task of breathing his own spirit into the stubborn mould of the thirteenth century, to hold up the satiric mirror to the suburban drawing-rooms of Christiania, and to the varied phenomena current there,—and in suburban drawing-rooms elsewhere,—under the name of Love.
Yet Love's Comedy is much more than a satire, and its exuberant humour has a bitter core; the laughter that rings through it is the harsh, implacable laughter of Carlyle. His criticism of commonplace love-making is at first sight harmless and ordinary enough. The ceremonial formalities of the continental Verlobung, the shrill raptures of aunts and cousins over the engaged pair, the satisfied smile of enterprising mater-familias as she reckons up the tale of daughters or of nieces safely married off under her auspices; or, again, the embarrassments incident to a prolonged Brautstand following a hasty wooing, the deadly effect of familiarity upon a shallow affection, and the anxious efforts to save the appearance of romance when its zest has departed—all these things had yielded such "comedy" as they possess to many others before Ibsen, and an Ibsen was not needed to evoke it. But if we ask what, then, is the right way from which these "cosmic" personages in their several fashions diverge; what is the condition which will secure courtship from ridicule, and marriage from disillusion, Ibsen abruptly parts company with all his predecessors. "'Of course,' reply the rest in chorus, 'a deep and sincere love';— 'together,' add some, 'with prudent good sense.'" The prudent good sense Ibsen allows; but he couples with it the startling paradox that the first condition of a happy marriage is the absence of love, and the first condition of an enduring love is the absence of marriage.
The student of the latter-day Ibsen is naturally somewhat taken aback to find the grim poet of Doubt, whose task it seems to be to apply a corrosive criticism to modern institutions in general and to marriage in particular, gravely defending the "marriage of convenience." And his amazement is not diminished by the sense that the author of this plea for the loveless marriage, which poets have at all times scorned and derided, was himself beyond question happily, married. The truth is that there are two men in Ibsen—an idealist, exalted to the verge of sentimentality, and a critic, hard, inexorable, remorseless, to the verge of cynicism. What we call his "social philosophy" is a modus vivendi arrived at between them. Both agree in repudiating "marriage for love"; but the idealist repudiates it in the name of love, the critic in the name of marriage. Love, for the idealist Ibsen, is a passion which loses its virtue when it reaches its goal, which inspires only while it aspires, and flags bewildered when it attains. Marriage, for the critic Ibsen, is an institution beset with pitfalls into which those are surest to step who enter it blinded with love. In the latter dramas the tragedy of married life is commonly generated by other forms of blindness—the childish innocence of Nora, the maidenly ignorance of Helena Alving, neither of whom married precisely "for love"; here it is blind Love alone who, to the jealous eye of the critic, plays the part of the Serpent in the Edens of wedded bliss. There is, it is clear, an element of unsolved contradiction in Ibsen's thought;—Love is at once so precious and so deadly, a possession so glorious that all other things in life are of less worth, and yet capable of producing only disastrously illusive effects upon those who have entered into the relations to which it prompts. But with Ibsen—and it is a grave intellectual defect—there is an absolute antagonism between spirit and form. An institution is always with him, a shackle for the free life of souls, not an organ through which they attain expression; and since the institution of marriage cannot but be, there remains as the only logical solution that which he enjoins—to keep the soul's life out of it. To "those about to marry," Ibsen therefore says in effect, "Be sure you are not in love!" And to those who are in love he says, "Part!"
It is easy to understand the irony with which a man who thought thus of love contemplated the business of "love-making," and the ceremonial discipline of Continental courtship. The whole unnumbered tribe of wooing and plighted lovers were for him unconscious actors in a world-comedy of Love's contriving—naive fools of fancy, passionately weaving the cords that are to strangle passion. Comedy like this cannot be altogether gay; and as each fresh romance decays into routine, and each aspiring passion goes out under the spell of a vulgar environment, or submits to the bitter salvation of a final parting, the ringing laughter grows harsh and hollow, and notes of ineffable sadness escape from the poet's Stoic self-restraint.
Ibsen had grown up in a school which cultivated the romantic, piquant, picturesque in style; which ran riot in wit, in vivacious and brilliant imagery, in resonant rhythms and telling double rhymes. It must be owned that this was not the happiest school for a dramatist, nor can Love's Comedy be regarded, in the matter of style, as other than a risky experiment which nothing but the sheer dramatic force of an Ibsen could have carried through. As it is, there are palpable fluctuations, discrepancies of manner; the realism of treatment often provokes a realism of style out of keeping with the lyric afflatus of the verse; and we pass with little warning from the barest colloquial prose to the strains of high-wrought poetic fancy. Nevertheless, the style, with all its inequalities, becomes in Ibsen's hands a singularly plastic medium of dramatic expression. The marble is too richly veined for ideal sculpture, but it takes the print of life. The wit, exuberant as it is, does not coruscate indiscriminately upon all lips; and it has many shades and varieties—caustic, ironical, imaginative, playful, passionate—which take their temper from the speaker's mood.
The present version of the play retains the metres of the original, and follows it in general line for line. For a long passage, occupying substantially the first twenty pages, the translator is indebted to the editor of the present work; and two other passages— Falk's tirades on pp.58 and 100—result from a fusion of versions made independently by us both. C. H. H.
*Copyright, 1907, by Charles Scribner's Sons.
MRS. HALM, widow of a government official.
SVANHILD AND ANNA, her
daughters.
FALK, a young author, and LIND, a divinity student, her
boarders.
GULDSTAD, a wholesale merchant.
STIVER, a law-clerk.
MISS
JAY, his fiancee.
STRAWMAN, a country clergyman.
MRS. STRAWMAN,
his wife.
STUDENTS, GUESTS, MARRIED AND PLIGHTED PAIRS.
THE
STRAWMANS' EIGHT LITTLE GIRLS.
FOUR AUNTS, A PORTER, DOMESTIC
SERVANTS.
The SCENE represents a pretty garden irregularly but tastefully laid out; in the background are seen the fjord and the islands. To the left is the house, with a verandah and an open dormer window above; to the right in the foreground an open summer-house with a table and benches. The landscape lies in bright afternoon sunshine. It is early summer; the fruit-trees are in flower.
When the Curtain rises, MRS. HALM, ANNA, and MISS JAY are sitting on the verandah, the first two engaged in embroidery, the last with a book. In the summer-house are seen FALK, LIND, GULDSTAD, and STIVER: a punch-bowl and glasses are on the table. SVANHILD sits alone in the background by the water.
FALK [rises, lifts his glass, and sings].
Sun-glad day in garden shady
Was
but made for thy delight:
What though promises of May-day
Be
annulled by Autumn's blight?
Apple-blossom white and splendid
Drapes
thee in its glowing tent,—
Let it, then, when day is ended,
Strew
the closes storm-besprent.
Let it, then, when day is ended, etc.
Wherefore seek the harvest's guerdon
While
the tree is yet in bloom?
Wherefore drudge beneath the burden
Of
an unaccomplished doom?
Wherefore let the scarecrow clatter
Day
and night upon the tree?
Brothers mine, the sparrows' chatter
Has
a cheerier melody.
Brothers mine, the sparrow's chatter, etc.
Happy songster! Wherefore scare him
From
our blossom-laden bower?
Rather for his music spare him
All
our future, flower by flower;
Trust me, 'twill be cheaply buying
Present
song with future fruit;
List the proverb, "Time is flying;—"
Soon
our garden music's mute.
List the proverb, etc.
I will live in song and gladness,—
Then,
when every bloom is shed,
Sweep together, scarce in sadness,
All
that glory, wan and dead:
Fling the gates wide! Bruise and
batter,
Tear and trample, hoof and tusk;
I
have plucked the flower, what matter
Who devours the withered
husk!
I have plucked the flower, etc.
[They
clink and empty their glasses.
FALK [to the ladies].
There—that's the song you asked me for; but pray
Be
lenient to it—I can't think to-day.
GULDSTAD.
Oh, never mind the sense—the sound's the thing.
MISS JAY [looking round].
But Svanhild, who was eagerest to hear—?
When
Falk began, she suddenly took wing
And vanished—
ANNA [pointing towards the back].
No, for there she
sits—I see her.
MRS. HALM [sighing].
That child! Heaven knows, she's past my
comprehending!
MISS JAY.
But, Mr. Falk, I thought the lyric's ending
Was not so
rich in—well, in poetry,
As others of the stanzas seemed to be.
STIVER.
Why yes, and I am sure it could not tax
Your
powers to get a little more inserted—
FALK [clinking glasses with him].
You cram it in, like putty into
cracks,
Till lean is into streaky fat converted.
STIVER [unruffled].
Yes, nothing easier—I, too, in my day
Could
do the trick.
GULDSTAD.
Dear me! Were you a poet?
MISS JAY.
My Stiver! Yes!
STIVER.
Oh, in a humble way.
MISS JAY [to the ladies].
His nature is romantic.
MRS. HALM.
Yes, we know it.
STIVER.
Not now; it's ages since I turned a rhyme.
FALK.
Yes varnish and romance go off with time.
But in the old
days—?
STIVER.
Well, you see, 'twas when
I
was in love.
FALK.
Is that time over, then?
Have
you slept off the sweet intoxication?
STIVER.
I'm now engaged—I hold official station—
That's
better than in love, I apprehend!
FALK.
Quite so! You're in the right my good old friend.
The worst
is past—vous voila bien avance—
Promoted from mere
lover to fiance.
STIVER [with a smile of complacent recollection].
It's strange to
think of it—upon my word,
I half suspect my memory of lying—
[Turns
to FALK.
But seven years ago—it sounds absurd!—
I
wasted office hours in versifying.
FALK.
What! Office hours—!
STIVER.
Yes, such were my transgressions.
GULDSTAD [ringing on his glass].
Silence for our solicitor's
confessions!
STIVER.
But chiefly after five, when I was free,
I'd rattle off
whole reams of poetry—
Ten—fifteen folios ere I went to bed—
FALK.
I see—you gave your Pegasus his head,
And off he tore—
STIVER.
On stamped or unstamped paper—
'Twas
all the same to him—he'd prance and caper—
FALK.
The spring of poetry flowed no less flush?
But how, pray,
did you teach it first to gush?
STIVER.
By aid of love's divining-rod, my friend!
Miss Jay it was
that taught me where to bore,
My fiancee—she became so in the
end—
For then she was—
FALK.
Your love and nothing more.
STIVER [continuing].
'Twas a strange time; I could not read a bit;
I
tuned my pen instead of pointing it;
And when along the foolscap
sheet it raced,
It twangled music to the words I traced;—
At
last by letter I declared my flame
To her—to her—
FALK.
Whose fiancee
you became.
STIVER.
In course of post her answer came to hand—
The
motion granted—judgment in my favour!
FALK.
And you felt bigger, as you wrote, and braver,
To find you'd
brought your venture safe to land!
STIVER.
Of course.
FALK.
And you bade the Muse farewell?
STIVER.
I've felt no lyric impulse, truth to tell,
From that day
forth. My vein appeared to peter
Entirely out; and now, if I essay
To
turn a verse or two for New Year's Day,
I make the veriest hash of
rhyme and metre,
And—I've no notion what the cause can be—
It
turns to law and not to poetry.
GULDSTAD [clinks glasses with him].
And trust me, you're no whit the
worse for that!
[To Falk.
You
think the stream of life is flowing solely
To bear you to the goal
you're aiming at—
But here I lodge a protest energetic,
Say
what you will, against its wretched moral.
A masterly economy and new
To
let the birds play havoc at their pleasure
Among your fruit-trees,
fruitless now for you,
And suffer flocks and herds to trample through
Your
garden, and lay waste its springtide treasure!
A pretty prospect,
truly, for next year!
FALK.
Oh, next, next, next! The thought I loathe and fear
That
these four letters timidly express—
It beggars millionaires in
happiness!
If I could be the autocrat of speech
But for one hour,
that hateful word I'd banish;
I'd send it packing out of mortal reach,
As
B and G from Knudsen's Grammar vanish.
STIVER.
Why should the word of hope enrage you thus?
FALK.
Because it darkens God's fair earth for us.
"Next year,"
"next love," "next life,"—my soul is vext
To
see this world in thraldom to "the next."
'Tis this dull
forethought, bent on future prizes,
That millionaires in gladness
pauperises.
Far as the eye can reach, it blurs the age;
All
rapture of the moment it destroys;
No one dares taste in peace life's
simplest joys
Until he's struggled on another stage—
And
there arriving, can he there repose?
No—to a new "next" off he flies
again;
On, on, unresting to the grave he goes;
And God knows if
there's any resting then.
MISS JAY.
Fie, Mr. Falk, such sentiments are shocking.
ANNA [pensively].
Oh, I can understand the feeling quite;
I am
sure at bottom Mr. Falk is right.
MISS JAY [perturbed].
My Stiver mustn't listen to his mocking.
He's
rather too eccentric even now.—
My dear, I want you.
STIVER [occupied in cleaning his pipe].
Presently,
my dear.
GULDSTAD [to FALK].
One thing at least to me is very clear;—
And
this is that you cannot but allow
Some forethought indispensable. For
see,
Suppose that you to-day should write a sonnet,
And, scorning
forethought, you should lavish on it
Your last reserve, your all, of
poetry,
So that, to-morrow, when you set about
Your next song, you
should find yourself cleaned out,
Heavens! how your friends the
critics then would crow!
FALK.
D'you think they'd notice I was bankrupt? No!
Once beggared
of ideas, I and they
Would saunter arm in arm the selfsame way—
[Breaking
off.
But Lind! why, what's the matter with you, pray?
You sit
there dumb and dreaming—I suspect you're
Deep in the mysteries
of architecture.
LIND [collecting himself].
I? What should make you think so?
FALK.
I observe.
Your
eyes are glued to the verandah yonder—
You're studying, mayhap,
its arches' curve,
Or can it be its pillars' strength you ponder,
The
door perhaps, with hammered iron hinges?
From something there your
glances never wander.
LIND.
No, you are wrong—I'm just absorbed in being—
Drunk
with the hour—naught craving, naught foreseeing.
I feel as
though I stood, my life complete,
With all earth's riches scattered
at my feet.
Thanks for your song of happiness and spring—
From
out my inmost heart it seemed to spring.
[Lifts his glass and
exchanges a glance, unobserved,
with ANNA.
Here's
to the blossom in its fragrant pride!
What reck we of the fruit of
autumn-tide?
[Empties his glass.
FALK [looks at him with surprise and emotion,
but assumes a light
tone].
Behold, fair ladies! though you scorn me quite,
Here I have
made an easy proselyte.
His hymn-book yesterday was all he cared for—
To-day
e'en dithyrambics he's prepared for!
We poets must be born, cries
every judge;
But prose-folks, now and then, like Strasburg geese,
Gorge
themselves so inhumanly obese
On rhyming balderdash and rhythmic
fudge,
That, when cleaned out, their very souls are thick
With
lyric lard and greasy rhetoric.
[To
LIND.
Your praise, however, I shall not forget;
We'll sweep the
lyre henceforward in duet.
MISS JAY.
You, Mr. Falk, are hard at work, no doubt,
Here in these
rural solitudes delightful,
Where at your own sweet will you roam
about—
MRS. HALM [smiling].
Oh, no, his laziness is something frightful.
MISS JAY.
What! here at Mrs. Halm's! that's most surprising—
Surely
it's just the place for poetising—
[Pointing
to the right.
That summer-house, for instance, in the wood
Sequestered,
name me any place that could
Be more conducive to poetic mood—
FALK.
Let blindness veil the sunlight from mine eyes,
I'll chant
the splendour of the sunlit skies!
Just for a season let me beg or
borrow
A great, a crushing, a stupendous sorrow,
And soon you'll
hear my hymns of gladness rise!
But best, Miss Jay, to nerve my wings
for flight,
Find me a maid to be my life, my light—
For that
incitement long to heaven I've pleaded;
But hitherto, worse luck, it
hasn't heeded.
MISS JAY.
What levity!
MRS. HALM.
Yes, most irreverent!
FALK.
Pray don't imagine it was my intent
To live with her on
bread and cheese and kisses.
No! just upon the threshold of our
blisses,
Kind Heaven must snatch away the gift it lent.
I need a
little spiritual gymnastic;
The dose in that form surely would be
drastic.
SVANHILD.
[Has during the talk approached; she stands close to
the
table, and says in a determined but whimsical tone:
I'll pray that
such may be your destiny.
But, when it finds you—bear it like a man.
FALK [turning round in surprise].
Miss Svanhild!—well, I'll do the
best I can.
But think you I may trust implicitly
To finding your
petitions efficacious?
Heaven as you know, to faith alone is gracious—
And
though you've doubtless will enough for two
To make me bid my peace
of mind adieu,
Have you the faith to carry matters through?
That
is the question.
SVANHILD [half in jest].
Wait till sorrow comes,
And
all your being's springtide chills and numbs,
Wait till it gnaws and
rends you, soon and late,
Then tell me if my faith is adequate.
[She
goes across to the ladies.
MRS. HALM [aside to her].
Can you two never be at peace? you've made
Poor
Mr. Falk quite angry, I'm afraid.
[Continues reprovingly in a low voice. MISS JAY joins in
the
conversation. SVANHILD remains cold and silent.
FALK [after a pause of reflection goes over to the summer-house,
then
to himself].
With fullest confidence her glances lightened.
Shall
I believe, as she does so securely,
That Heaven intends—
GULDSTAD.
No, hang it; don't be frightened!
The
powers above would be demented surely
To give effect to orders such
as these.
No, my good sir—the cure for your disease
Is
exercise for muscle, nerve, and sinew.
Don't lie there wasting all
the grit that's in you
In idle dreams; cut wood, if that were all;
And
then I'll say the devil's in't indeed
If one brief fortnight does not
find you freed
From all your whimsies high-fantastical.
FALK.
Fetter'd by choice, like Burnell's ass, I ponder—
The
flesh on this side, and the spirit yonder.
Which were it wiser I
should go for first?
GULDSTAD [filling the glasses].
First have some punch—that quenches
ire and thirst.
MRS. HALM [looking at her watch].
Ha! Eight o'clock! my watch is
either fast, or
It's just the time we may expect the Pastor.
[Rises,
and puts things in order on the verandah.
FALK.
What! have we parsons coming?
MISS JAY.
Don't you know?
MRS. HALM.
I told you, just a little while ago—
ANNA.
No, mother—Mr. Falk had not yet come.
MRS. HALM.
Why no, that's true; but pray don't look so glum.
Trust
me, you'll be enchanted with his visit.
FALK.
A clerical enchanter; pray who is it?
MRS. HALM.
Why, Pastor Strawman, not unknown to fame.
FALK.
Indeed! Oh, yes, I think I've heard his name,
And read that
in the legislative game
He comes to take a hand, with voice and vote.
STIVER.
He speaks superbly.
GULDSTAD.
When he's cleared his throat.
MISS JAY.
He's coming with his wife—
MRS. HALM.
And all their blessings—
FALK.
To give them three or four days' treat, poor dears—
Soon
he'll be buried over head and ears
In Swedish muddles and official
messings—
I see!
MRS. HALM [to FALK].
Now there's a man for you, in truth!
GULDSTAD.
They say he was a rogue, though, in his youth.
MISS JAY [offended].
There, Mr. Guldstad, I must break a lance!
I've
heard as long as I can recollect,
Most worthy people speak with great
respect
Of Pastor Strawman and his life's romance.
GULDSTAD [laughing].
Romance?
MISS JAY.
Romance! I call a match romantic
At
which mere worldly wisdom looks askance.
FALK.
You make my curiosity gigantic.
MISS JAY [continuing].
But certain people always grow splenetic—
Why,
goodness knows—at everything pathetic,
And scoff it down. We
all know how, of late,
An unfledged, upstart undergraduate
Presumed,
with brazen insolence, to declare
That "William Russell"(1)was a poor
affair!
FALK.
But what has this to do with Strawman, pray?
Is he a poem,
or a Christian play?
MISS JAY [with tears of emotion].
No, Falk,—a man, with heart as
large as day.
But when a—so to speak—mere lifeless thing
Can
put such venom into envy's sting,
And stir up evil passions fierce
and fell
Of such a depth—
FALK [sympathetically].
And such a length as well—
MISS JAY.
Why then, a man of your commanding brain
Can't fail to
see—
FALK.
Oh, yes, that's very plain.
But
hitherto I haven't quite made out
The nature, style, and plot of this
romance.
It's something quite delightful I've no doubt—
But
just a little inkling in advance—
STIVER.
I will abstract, in rapid resume,
The leading
points.
MISS JAY.
No, I am more au
fait,
I know the ins and outs—
MRS. HALM.
I know them too!
MISS JAY.
Oh Mrs. Halm! now let me tell it, do!
Well, Mr. Falk,
you see—he passed at college
For quite a miracle of wit and
knowledge,
Had admirable taste in books and dress—
MRS. HALM.
And acted—privately—with great success.
MISS JAY.
Yes, wait a bit—he painted, played and wrote—
MRS. HALM.
And don't forget his gift of anecdote.
MISS JAY.
Do give me time; I know the whole affair:
He made some
verses, set them to an air,
Also his own,—and found a publisher.
O
heavens! with what romantic melancholy
He played and sang his
"Madrigals to Molly"!
MRS. HALM.
He was a genius, the simple fact.
GULDSTAD [to himself].
Hm! Some were of opinion he was cracked.
FALK.
A gray old stager,(2)whose sagacious head
Was never upon
mouldy parchments fed,
Says "Love makes Petrarchs, just as many lambs
And
little occupation, Abrahams."
But who was Molly?
MISS JAY.
Molly? His elect,
His
lady-love, whom shortly we expect.
Of a great firm her father was a
member—
GULDSTAD.
A timber house.
MISS JAY [curtly].
I'm really not aware.
GULDSTAD.
Did a large trade in scantlings, I remember.
MISS JAY.
That is the trivial side of the affair.
FALK.
A firm?
MISS JAY [continuing].
Of vast resources, I'm informed.
You
can imagine how the suitors swarm'd;
Gentlemen of the highest
reputation.—
MRS. HALM.
Even a baronet made application.
MISS JAY.
But Molly was not to be made their catch.
She had met
Strawman upon private stages;
To see him was to love him—
FALK.
And despatch
The
wooing gentry home without their wages?
MRS. HALM.
Was it not just a too romantic match?
MISS JAY.
And then there was a terrible old father,
Whose sport
was thrusting happy souls apart;
She had a guardian also, as I gather,
To
add fresh torment to her tortured heart.
But each of them was loyal
to his vow;
A straw-hatched cottage and a snow-white ewe
They
dream'd of, just enough to nourish two—
MRS. HALM.
Or at the very uttermost a cow,—
MISS JAY.
In short, I've heard it from the lips of both,—
A
beck, a byre, two bosoms, and one troth.
FALK.
Ah yes! And then—?
MISS JAY.
She broke with kin and class.
FALK.
She broke—?
MRS. HALM.
Broke with them.
FALK.
There's a plucky lass!
MISS JAY.
And fled to Strawman's garret—
FALK.
How? Without—
Ahem,
the priestly consecration?
MISS JAY.
Shame!
MRS. HALM.
Fy, fy! my late beloved husband's name
Was on the list
of sponsors—!
STIVER [to MISS JAY].
The one room
Not
housing sheep and cattle, I presume.
MISS JAY [to STIVER].
O, but you must consider this, my friend;
There
is no Want where Love's the guiding star;
All's right without
if tender Troth's within.
[To
Falk.
He loved her to the notes of the guitar,
And she gave
lessons on the violin—
MRS. HALM.
Then all, of course, on credit they bespoke—
GULDSTAD.
Till, in a year, the timber merchant broke.
MRS. HALM.
Then Strawman had a call to north.
MISS JAY.
And there
Vowed,
in a letter that I saw (as few did),
He lived but for his duty, and
for her.
FALK [as if completing her statement].
And with those words his
Life's Romance concluded.
MRS. HALM [rising].
How if we should go out upon the lawn,
And see
if there's no prospect of them yet?
MISS JAY [drawing on her mantle].
It's cool already.
MRS. HALM.
Svanhild, will you get
My
woollen shawl?—Come ladies, pray!
LIND [to ANNA, unobserved by the others].
Go
on!
[SVANHILD goes into the house; the others, except
FALK,
go towards the back and out to the left.
LIND, who has
followed, stops and returns.
LIND.
My friend!
FALK.
Ah, ditto.
LIND.
Falk, your hand! The tide
Of
joy's so vehement, it will perforce
Break out—
FALK.
Hullo there; you must first be tried;
Sentence
and hanging follow in due course.
Now, what on earth's the matter? To
conceal
From me, your friend, this treasure of your finding;
For
you'll confess the inference is binding:
You've come into a prize off
Fortune's wheel!
LIND.
I've snared and taken Fortune's blessed bird!
FALK.
How? Living,—and undamaged by the steel?
LIND.
Patience; I'll tell the matter in one word.
I am engaged!
Conceive—!
FALK [quickly].
Engaged!
LIND.
It's true!
To-day,—with
unimagined courage swelling,
I said,—ahem, it will not bear
re-telling;—
But only think,—the sweet young maiden grew
Quite
rosy-red,—but not at all enraged!
You see, Falk, what I
ventured for a bride!
She listened,—and I rather think she cried;
That,
sure, means "Yes"?
FALK.
If precedents decide;
Go
on.
LIND.
And so we really are—engaged?
FALK.
I should conclude so; but the only way
To be quite certain,
is to ask Miss Jay.
LIND.
O no, I feel so confident, so clear!
So perfectly assured,
and void of fear.
[Radiantly, in a mysterious tone.
Hark!
I had leave her fingers to caress
When from the coffee-board she drew
the cover.
FALK [lifting and emptying his glass].
Well, flowers of spring your
wedding garland dress!
LIND [doing the same].
And here I swear by heaven that I will love her
Until
I die, with love as infinite
As now glows in me,—for she is so sweet!
FALK.
Engaged! Aha, so that was why you flung
The Holy Law and
Prophets on the shelf!
LIND [laughing].
And you believed it was the song you sung—!
FALK.
A poet believes all things of himself.
LIND [seriously].
Don't think, however, Falk, that I dismiss
The
theologian from my hour of bliss.
Only, I find the Book will not
suffice
As Jacob's ladder unto Paradise.
I must into God's world,
and seek Him there.
A boundless kindness in my heart upsprings,
I
love the straw, I love the creeping things;
They also in my joy shall
have a share.
FALK.
Yes, only tell me this, though—
LIND.
I have told it,—
My
precious secret, and our three hearts hold it!
FALK.
But have you thought about the future?
LIND.
Thought?
I?—thought
about the future? No, from this
Time forth I live but in the hour
that is.
In home shall all my happiness be sought;
We hold Fate's
reins, we drive her hither, thither,
And neither friend nor mother
shall have right
To say unto my budding blossom: Wither!
For I am
earnest and her eyes are bright,
And so it must unfold into the light!
FALK.
Yes, Fortune likes you, you will serve her turn!
LIND.
My spirits like wild music glow and burn;
I feel myself a
Titan: though a foss
Opened before me—I would leap across!
FALK.
Your love, you mean to say, in simple prose,
Has made a
reindeer of you.
LIND.
Well, suppose;
But
in my wildest flight, I know the nest
In which my heart's dove longs
to be at rest!
FALK.
Well then, to-morrow it may fly con brio,
You're off
into the hills with the quartette.
I'll guarantee you against cold
and wet—
LIND.
Pooh, the quartette may go and climb in trio,
The
lowly dale has mountain air for me;
Here I've the immeasurable fjord,
the flowers,
Here I have warbling birds and choral bowers,
And
lady fortune's self,—for here is she!
FALK.
Ah, lady Fortune by our Northern water caught her!
[With
a glance towards the house.
Hist—Svanhild—
LIND.
Well; I go,—disclose to none
The
secret that we share alone with one.
'Twas good of you to listen; now
enfold it
Deep in your heart,—warm, glowing, as I told it.
[He goes out in the background to the others. FALK looks after him a moment, and paces up and down in the garden, visibly striving to master his agitation. Presently SVANHILD comes out with a shawl on her arm, and is going towards the back. FALK approaches and gazes at her fixedly. SVANHILD stops.
SVANHILD [after a short pause].
You gaze at me so!
FALK [half to himself].
Yes, 'tis there—the same;
The
shadow in her eyes' deep mirror sleeping,
The roguish elf about her
lips a-peeping,
It is there.
SVANHILD.
What? You frighten me.
FALK.
Your name
Is
Svanhild?
SVANHILD.
Yes, you know it very well.
FALK.
But do you know the name is laughable?
I beg you to discard
it from to-night!
SVANHILD.
That would be far beyond a daughter's right—
FALK [laughing].
Hm. "Svanhild! Svanhild!"
[With
sudden gravity.
With your earliest breath
How
came you by this prophecy of death?
SVANHILD.
Is it so grim?
FALK.
No, lovely as a song,
But
for our age too great and stern and strong,
How can a modern
demoiselle fill out
The ideal that heroic name expresses?
No, no,
discard it with your outworn dresses.
SVANHILD.
You mean the mythical princess, no doubt—
FALK.
Who, guiltless, died beneath the horse's feet.
SVANHILD.
But now such acts are clearly obsolete.
No, no, I'll
mount his saddle! There's my place!
How often have I dreamt, in
pensive ease,
He bore me, buoyant, through the world apace,
His
mane a flag of freedom in the breeze!
FALK.
Yes, the old tale. In "pensive ease" no mortal
Is
stopped by thwarting bar or cullis'd portal;
Fearless we cleave the
ether without bound;
In practice, tho', we shrewdly hug the ground;
For
all love life and, having choice, will choose it;
And no man dares to
leap where he may lose it.
SVANHILD.
Yes! show me but the end, I'll spurn the shore;
But let
the end be worth the leaping for!
A Ballarat beyond the desert sands—
Else
each will stay exactly where he stands.
FALK [sarcastically].
I grasp the case;—the due conditions fail.
SVANHILD [eagerly].
Exactly: what's the use of spreading sail
When
there is not a breath of wind astir?
FALK [ironically].
Yes, what's the use of plying whip and spur
When
there is not a penny of reward
For him who tears him from the festal
board,
And mounts, and dashes headlong to perdition?
Such doing
for the deed's sake asks a knight,
And knighthood's now an idle
superstition.
That was your meaning, possibly?
SVANHILD.
Quite right.
Look
at that fruit tree in the orchard close,—
No blossom on its
barren branches blows.
You should have seen last year with what brave
airs
It staggered underneath its world of pears.
FALK [uncertain].
No doubt, but what's the moral you impute?
SVANHILD [with finesse].
O, among other things, the bold unreason
Of
modern Zacharies who seek for fruit.
If the tree blossom'd to excess
last season,
You must not crave the blossoms back in this.
FALK.
I knew you'd find your footing in the ways
Of old romance.
SVANHILD.
Yes, modern virtue is
Of
quite another stamp. Who now arrays
Himself to battle for the truth?
Who'll stake
His life and person fearless for truth's sake?
Where
is the hero?
FALK [looking keenly at her].
Where is the
Valkyria?
SVANHILD [shaking her head].
Valkyrias find no market in this land!
When
the faith lately was assailed in Syria,
Did you go out with the
crusader-band?
No, but on paper you were warm and willing,—
And
sent the "Clerical Gazette" a shilling.
[Pause. FALK is about to retort, but checks
himself,
and goes into the garden.
SVANHILD [after watching him a moment, approaches him and asks gently: Falk, are you angry?
FALK.
No, I only brood,—
SVANHILD [with thoughtful sympathy].
You seem to be two natures,
still at feud,—
Unreconciled—
FALK.
I know it well.
SVANHILD [impetuously].
But why?
FALK [losing self-control].
Why, why? Because I hate to go about
With
soul bared boldly to the vulgar eye,
As Jock and Jennie hang their
passions out;
To wear my glowing heart upon my sleeve,
Like women
in low dresses. You, alone,
Svanhild, you only,—you, I did believe,—
Well,
it is past, that dream, for ever flown.—
[She goes to the summer-house and looks out;
he
follows.
You listen—?
SVANHILD.
To another voice, that sings.
Hark!
every evening when the sun's at rest,
A little bird floats hither on
beating wings,—
See there—it darted from its leafy nest—
And,
do you know, it is my faith, as oft
As God makes any songless soul,
He sends
A little bird to be her friend of friends,
And sing for
ever in her garden-croft.
FALK [picking up a stone].
Then must the owner and the bird be near,
Or
its song's squandered on a stranger's ear.
SVANHILD.
Yes, that is true; but I've discovered mine.
Of speech
and song I am denied the power,
But when it warbles in its leafy
bower,
Poems flow in upon my brain like wine—
Ah, yes,—they
fleet—they are not to be won—
[FALK throws the stone. SVANHILD screams.
O God, you've hit it! Ah, what have you done!
[She hurries out to the the right and then quickly returns.
O pity! pity!
FALK [in passionate agitation].
No,—but eye for eye,
Svanhild,
and tooth for tooth. Now you'll attend
No further greetings from your
garden-friend,
No guerdon from the land of melody.
That is my
vengeance: as you slew I slay.
SVANHILD.
I slew?
FALK.
You slew. Until this very day,
A
clear-voiced song-bird warbled in my soul;
See,—now one passing bell
for both may toll—
You've killed it!
SVANHILD.
Have I?
FALK.
Yes, for you have slain
My
young, high-hearted, joyous exultation—
[Contemptuously.
By
your betrothal!
SVANHILD.
How! But pray explain—!
FALK.
O, it's in full accord with expectation;
He gets his
licence, enters orders, speeds to
A post,—as missionary in the West—
SVANHILD [in the same tone].
A pretty penny, also, he succeeds to;—
For
it is Lind you speak of—?
FALK.
You know best
Of
whom I speak.
SVANHILD [with a subdued smile].
As the bride's
sister, true,
I cannot help—
FALK.
Great God! It is not you—?
SVANHILD.
Who win this overplus of bliss? Ah no!
FALK [with almost childish joy].
It is not you! O God be glorified!
What
love, what mercy does He not bestow!
I shall not see you as another's
bride;—
'Twas but the fire of pain He bade me bear—
[Tries
to seize her hand.
O hear me, Svanhild, hear me then—
SVANHILD [pointing quickly to the background].
See
there!
[She goes towards the house. At the same moment
MRS.
HALM, ANNA, MISS JAY, GULDSTAD, STIVER, and
LIND emerge from
the background. During the
previous scene the sun has set; it
is now dark.
MRS. HALM [to SVANHILD].
The Strawmans may be momently expected.
Where
have you been?
MISS JAY [after glancing at FALK].
Your colour's
very high.
SVANHILD.
A little face-ache; it will soon pass by.
MRS. HALM.
And yet you walk at nightfall unprotected?
Arrange the
room, and see that tea is ready;
Let everything be nice; I know the
lady.
[Svanhild goes in.
STIVER [to FALK].
What is the colour of this parson's coat?
FALK.
I guess bread-taxers would not catch his vote.
STIVER.
How if one made allusion to the store
Of verses, yet
unpublished, in my drawer?
FALK.
It might do something.
STIVER.
Would to heaven it might!
Our
wedding's imminent; our purses light.
Courtship's a very serious
affair.
FALK.
Just so: "Qu'allais-tu faire dans cette galere?"
STIVER.
Is courtship a "galere"?
FALK.
No, married lives;—
All
servitude, captivity, and gyves.
STIVER [seeing MISS JAY approach].
You little know what wealth a man
obtains
From woman's eloquence and woman's brains.
MISS JAY [aside to STIVER].
Will Guldstad give us credit, think you?
STIVER [peevishly].
I
Am
not quite certain of it yet: I'll try.
[They withdraw in conversation; LIND and
ANNA
approach.
LIND [aside to FALK].
I can't endure it longer; in post-haste
I
must present her—
FALK.
You had best refrain,
And
not initiate the eye profane
Into your mysteries—
LIND.
That would be a jest!—
From
you, my fellow-boarder, and my mate,
To keep concealed my new-found
happy state!
Nay, now, my head with Fortune's oil anointed—
FALK.
You think the occasion good to get it curled?
Well, my good
friend, you won't be disappointed;
Go and announce your union to the
world!
LIND.
Other reflections also weigh with me,
And one of more
especial gravity;
Say that there lurked among our motley band
Some
sneaking, sly pretender to her hand;
Say, his attentions became
undisguised,—
We should be disagreeably compromised.
FALK.
Yes, it is true; it had escaped my mind,
You for a higher
office were designed,
Love as his young licentiate has retained you;
Shortly
you'll get a permanent position;
But it would be defying all tradition
If
at the present moment he ordained you.
LIND.
Yes if the merchant does not—
FALK.
What of him?
ANNA [troubled].
Oh, it is Lind's unreasonable whim.
LIND.
Hush; I've a deep foreboding that the man
Will rob me of my
treasure, if he can.
The fellow, as we know, comes daily down,
Is
rich, unmarried, takes you round the town;
In short, my own, regard
it as we will,
There are a thousand things that bode us ill.
ANNA [sighing].
Oh, it's too bad; to-day was so delicious!
FALK [sympathetically to LIND].
Don't wreck your joy, unfoundedly
suspicious,
Don't hoist your flag till time the truth disclose—
ANNA.
Great God! Miss Jay is looking; hush, be still!
[She and LIND withdraw in different directions.
FALK [looking after LIND].
So to the ruin of his youth he goes.
GULDSTAD. [Who has meantime been conversing on the steps
with
MRS. HALM and MISS JAY, approaches FALK
and slaps him on the
shoulder.
Well, brooding on a poem?
FALK.
No, a play.
GULDSTAD.
The deuce;—I never heard it was your line.
FALK.
O no, the author is a friend of mine,
And your acquaintance
also, I daresay.
The knave's a dashing writer, never doubt.
Only
imagine, in a single day
He's worked a perfect little Idyll out.
GULDSTAD [slily].
With happy ending, doubtless!
FALK.
You're aware,
No
curtain falls but on a plighted pair.
Thus with the Trilogy's First
Part we've reckoned;
But now the poet's labour-throes begin;
The
Comedy of Troth-plight, Part the Second,
Thro' five insipid Acts he
has to spin,
And of that staple, finally, compose
Part Third,—or
Wedlock's Tragedy, in prose.
GULDSTAD [smiling].
The poet's vein is catching, it would seem.
FALK.
Really? How so, pray?
GULDSTAD.
Since I also pore
And
ponder over a poetic scheme,—
[Mysteriously.
An
actuality—and not a dream.
FALK.
And pray, who is the hero of your theme?
GULDSTAD.
I'll tell you that to-morrow—not before.
FALK.
It is yourself!
GULDSTAD.
You think me equal to it?
FALK.
I'm sure no other mortal man could do it.
But then the
heroine? No city maid,
I'll swear, but of the country, breathing balm?
GULDSTAD [lifting his finger].
Ah,—that's the point, and must not be
betrayed!—
[Changing his tone.
Pray
tell me your opinion of Miss Halm.
FALK.
O you're best able to pronounce upon her;
My voice can
neither credit nor dishonour,—
[Smiling.
But
just take care no mischief-maker blot
This fine poetic scheme of
which you talk.
Suppose I were so shameless as to balk
The
meditated climax of the plot?
GULDSTAD [good-naturedly].
Well, I would cry "Amen," and change my
plan.
FALK.
What!
GULDSTAD.
Why, you see, you are a letter'd man;
How
monstrous were it if your skill'd design
Were ruined by a bungler's
hand like mine!
[Retires to the background.
FALK [in passing, to LIND].
Yes, you were right; the merchant's
really scheming
The ruin of your new-won happiness.
LIND [aside to ANNA].
Now then you see, my doubting was not dreaming;
We'll
go this very moment and confess.
[They approach MRS. HALM, who is standing with Miss Jay
by
the house.
GULDSTAD [conversing with STIVER].
'Tis a fine evening.
STIVER.
Very likely,—when
A
man's disposed—
GULDSTAD [facetiously].
What, all not running
smooth
In true love's course?
STIVER.
Not that exactly—
FALK [coming up].
Then
With
your engagement?
STIVER.
That's about the truth.
FALK.
Hurrah! Your spendthrift pocket has a groat
Or two still
left, it seems, of poetry.
STIVER [stiffly].
I cannot see what poetry has got
To do with my
engagement, or with me.
FALK.
You are not meant to see; when lovers prove
What love is,
all is over with their love.
GULDSTAD [to STIVER].
But if there's matter for adjustment, pray
Let's
hear it.
STIVER.
I've been pondering all day
Whether
the thing is proper to disclose,
But still the Ayes are balanced by
the Noes.
FALK.
I'll right you in one sentence. Ever since
As plighted lover
you were first installed,
You've felt yourself, if I may say so,
galled—
STIVER.
And sometimes to the quick.
FALK.
You've had to wince
Beneath
a crushing load of obligations
That you'd send packing, if good form
permitted.
That's what's the matter.
STIVER.
Monstrous accusations!
My
legal debts I've honestly acquitted;
But other bonds next month are
falling due;
[To GULDSTAD.
When
a man weds, you see, he gets a wife—
FALK [triumphant].
Now your youth's heaven once again is blue;
There
rang an echo from your old song-life!
That's how it is: I read you
thro' and thro';
Wings, wings were all you wanted,—and a knife!
STIVER.
A knife?
FALK.
Yes, Resolution's knife, to sever
Each
captive bond, and set you free for ever,
To soar—
STIVER [angrily].
Nay, now you're insolent beyond
Endurance!
Me to charge with violation
Of law,—me, me with plotting to abscond!
It's
libellous, malicious defamation,
Insult and calumny—
FALK.
Are you insane?
What
is all this about? Explain! Explain!
GULDSTAD [laughingly to STIVER].
Yes, clear your mind of all this
balderdash!
What do you want?
STIVER [pulling himself together].
A trifling loan
in cash.
FALK.
A loan!
STIVER [hurriedly to GULDSTAD].
That is, I mean to say, you
know,
A voucher for a ten pound note, or so.
MISS JAY [to LIND and ANNA].
I wish you joy! How lovely, how
delicious!
GULDSTAD [going up to the ladies].
Pray what has happened?
[To
himself.] This was unpropitious.
FALK [throws his arms about STIVER's neck].
Hurrah! the trumpet's
dulcet notes proclaim
A brother born to you in Amor's name!
[Drags
him to the others.
MISS JAY [to the gentlemen].
Think! Lind and Anna—think!—have
plighted hearts,
Affianced lovers!
MRS. HALM [with tears of emotion].
'Tis the eighth
in order
Who well-provided from this house departs;
[To
FALK.
Seven nieces wedded-always with a boarder—
[Is
overcome; presses her handkerchief to her eyes.
MISS JAY [to ANNA].
Well, there will come a flood of gratulation!
[Caresses
her with emotion.
LIND [seizing FALK's hand].
My friend, I walk in rapt intoxication!
FALK.
Hold! As a plighted man you are a member
Of Rapture's
Temperance-association.
Observe it's rules;—no orgies here, remember!
[Turning
to GULDSTAD sympathetically.
Well, my good sir!
GULDSTAD [beaming with pleasure].
I think this
promises
All happiness for both.
FALK [staring at him].
You seem to stand
The
shock with exemplary self-command.
That's well.
GULDSTAD.
What do you mean, sir?
FALK.
Only this;
That
inasmuch as you appeared to feed
Fond expectations of your own—
GULDSTAD.
Indeed?
FALK.
At any rate, you were upon the scent.
You named Miss Halm;
you stood upon this spot
And asked me—
GULDSTAD [smiling].
There are two, though, are there
not?
FALK.
It was—the other sister that you meant?
GULDSTAD.
That sister, yes, the other one,—just so.
Judge
for yourself, when you have come to know
That sister better, if she
has not in her
Merits which, if they were divined, would win her
A
little more regard than we bestow.
FALK [coldly].
Her virtues are of every known variety
I'm sure.
GULDSTAD.
Not quite; the accent of society
She
cannot hit exactly; there she loses.
FALK.
A grievous fault.
GULDSTAD.
But if her mother chooses
To
spend a winter on her, she'll come out of it
Queen of them all, I'll
wager.
FALK.
Not a doubt of it.
GULDSTAD [laughing].
Young women are odd creatures, to be sure!
FALK [gaily].
Like winter rye-seed, canopied secure
By frost and
snow, invisibly they sprout.
GULDSTAD.
Then in the festive ball-room bedded out—
FALK.
With equivique and scandal for manure—
GULDSTAD.
And when April sun shines—
FALK.
There the blade is;
The
seed shot up in mannikin green ladies!
[LIND comes up and seizes FALK's hand.
LIND.
How well I chose,—past understanding well;—
I
feel a bliss that nothing can dispel.
GULDSTAD.
There stands your mistress; tell us, if you can,
The
right demeanor for a plighted man.
LIND [perturbed].
That's a third person's business to declare.
GULDSTAD [joking].
Ill-tempered! This to Anna's ears I'll bear.
[Goes
to the ladies.
LIND [looking after him].
Can such a man be tolerated?
FALK.
You
Mistook
his aim, however,—
LIND.
And how so?
FALK.
It was not Anna that he had in view.
LIND.
How, was it Svanhild?
FALK.
Well, I hardly know.
[Whimsically.
Forgive
me, martyr to another's cause!
LIND.
What do you mean?
FALK.
You've read the news to-night?
LIND.
No.
FALK.
Do so. There 'tis told in black and white
Of
one who, ill-luck's bitter counsel taking,
Had his sound teeth
extracted from his jaws
Because his cousin-german's teeth were aching.
MISS JAY [looking out to the left].
Here comes the priest!
MRS. HALM.
Now see a man of might!
STIVER.
Five children, six, seven, eight—
FALK.
And, heavens, all recent!
MISS JAY.
Ugh! it is almost to be called indecent.
[A carriage has meantime been heard stopping outside
to
the left. STRAWMAN, his wife, and eight little
girls, all in
traveling dress, enter one by one.
MRS. HALM. [advancing to meet them].
Welcome, a hearty welcome!
STRAWMAN.
Thank you.
MRS. STRAWMAN.
It is
A
party?
MRS. HALM.
No, dear madam, not at all.
MRS. STRAWMAN.
If we disturb you—
MRS. HALM.
Au
contraire, your visit
Could in no wise more opportunely fall.
My
Anna's just engaged.
STRAWMAN [shaking ANNA's hand with unction].
Ah
then, I must
Bear witness;—Lo! in wedded Love's presented
A
treasure such as neither moth nor rust
Corrupt—if it be duly
supplemented.
MRS. HALM.
But how delightful that your little maids
Should follow
you to town.
STRAWMAN.
Four tender blades
We
have besides.
MRS. HALM.
Ah, really?
STRAWMAN.
Three of whom
Are
still too infantine to take to heart
A loving father's absence, when
I come
To town for sessions.
MISS JAY [to MRS. HALM, bidding farewell].
Now
I must depart.
MRS. HALM.
O, it is still so early!
MISS JAY.
I must fly
To
town and spread the news. The Storms, I know,
Go late to rest, they
will be up; and oh!
How glad the aunts will be! Now, dear, put by
Your
shyness; for to-morrow a spring-tide
Of callers will flow in from
every side!
MRS. HALM.
Well, then, good-night
[To
the others.
Now friends, what would you say
To
drinking tea?
[To MRS. STRAWMAN.
Pray,
madam, lead the way.
[MRS. HALM, STRAWMAN, his wife and children, with
GULDSTAD,
LIND, and ANNA go into the house.
MISS JAY [taking STIVER's arm].
Now let's be tender! Look how softly
floats
Queen Luna on her throne o'er lawn and lea!—
Well,
but you are not looking!
STIVER [crossly].
Yes, I see;
I'm
thinking of the promissory notes.
[They go out to the left. FALK, who has been continuously watching STRAWMAN and his wife, remains behind alone in the garden. It is now dark; the house is lighted up.
FALK.
All is as if burnt out;—all desolate, dead—!
So
thro' the world they wander, two and two;
Charred wreckage, like the
blackened stems that strew
The forest when the withering fire is fled.
Far
as the eye can travel, all is drought.
And nowhere peeps one spray of
verdure out!
[SVANHILD comes out on to the verandah with a
flowering
rose-tree which she sets down.
Yes one—yes one—!
SVANHILD.
Falk, in the dark?
FALK.
And fearless!
Darkness
to me is fair, and light is cheerless.
But are not you afraid in
yonder walls
Where the lamp's light on sallow corpses falls—
SVANHILD.
Shame!
FALK [looking after STRAWMAN who appears at the window].
He
was once so brilliant and strong;
Warred with the world to win his
mistress; passed
For Custom's doughtiest iconoclast;
And pored
forth love in paeans of glad song—!
Look at him now! In solemn
robes and wraps,
A two-legged drama on his own collapse!
And she,
the limp-skirt slattern, with the shoes
Heel-trodden, that squeak and
clatter in her traces,
This is the winged maid who was his Muse
And
escort to the kingdom of the graces!
Of all that fire this puff of
smoke's the end!
Sic transit gloria amoris, friend.
SVANHILD.
Yes, it is wretched, wretched past compare.
I know of no
one's lot that I would share.
FALK [eagerly].
Then let us two rise up and bid defiance
To this
same order Art, not Nature, bred!
SVANHILD [shaking her head].
Then were the cause for which we made
alliance
Ruined, as sure as this is earth we tread.
FALK.
No, triumph waits upon two souls in unity.
To Custom's
parish-church no more we'll wend,
Seatholders in the Philistine
community.
See, Personality's one aim and end
Is to be
independent, free and true.
In that I am not wanting, nor are you.
A
fiery spirit pulses in your veins,
For thoughts that master, you have
works that burn;
The corslet of convention, that constrains
The
beating hearts of other maids, you spurn.
The voice that you were
born with will not chime to
The chorus Custom's baton gives the time
to.
SVANHILD.
And do you think pain has not often pressed
Tears from
my eyes, and quiet from my breast?
I longed to shape my way to my own
bent—
FALK.
"In pensive ease?"
SVANHILD.
O, no, 'twas sternly meant.
But
then the aunts came in with well-intended
Advice, the matter must be
sifted, weighed—
[Coming nearer.
"In
pensive ease," you say; oh no, I made
A bold experiment—in art.
FALK.
Which ended—?
SVANHILD.
In failure. I lacked talent for the brush.
The thirst
for freedom, tho', I could not crush;
Checked at the easel, it
essayed the stage—
FALK.
That plan was shattered also, I engage?
SVANHILD.
Upon the eldest aunt's suggestion, yes;
She much
preferred a place as governess—
FALK.
But of all this I never heard a word!
SVANHILD [smiling].
No wonder; they took care that none was heard.
They
trembled at the risk "my future" ran
If this were whispered
to unmarried Man.
FALK [after gazing a moment at her in meditative sympathy].
That such
must be your lot I long had guessed.
When first I met you, I can well
recall,
You seemed to me quite other than the rest,
Beyond the
comprehension of them all.
They sat at table,—fragrant tea a-brewing,
And
small-talk humming with the tea in tune,
The young girls blushing and
the young men cooing,
Like pigeons on a sultry afternoon.
Old
maids and matrons volubly averred
Morality and faith's supreme
felicity,
Young wives were loud in praise of domesticity,
While
you stood lonely like a mateless bird.
And when at last the gabbling
clamour rose
To a tea-orgy, a debauch of prose,
You seemed a piece
of silver, newly minted,
Among foul notes and coppers dulled and
dinted.
You were a coin imported, alien, strange,
Here valued at
another rate of change,
Not passing current in that babel mart
Of
poetry and butter, cheese and art.
Then—while Miss Jay in triumph
took the field—
SVANHILD [gravely].
Her knight behind her, like a champion bold,
His
hat upon his elbow, like a shield—
FALK.
Your mother nodded to your untouched cup:
"Drink, Svanhild
dear, before your tea grows cold."
And then you drank the vapid
liquor up,
The mawkish brew beloved of young and old.
But that
name gripped me with a sudden spell;
The grim old Volsungs as they
fought and fell,
With all their faded aeons, seemed to rise
In
never-ending line before my eyes.
In you I saw a Svanhild, like the
old,(3)
But fashioned to the modern age's mould.
Sick of its
hollow warfare is the world;
Its lying banner it would fain have
furled;
But when the world does evil, its offence
Is blotted in
the blood of innocence.
SVANHILD [with gentle irony].
I think, at any rate, the fumes of tea
Must
answer for that direful fantasy;
But 'tis your least achievement,
past dispute,
To hear the spirit speaking, when 'tis mute.
FALK [with emotion].
Nay, Svanhild, do not jest: behind your scoff
Tears
glitter,—O, I see them plain enough.
And I see more: when you
to dust are fray'd,
And kneaded to a formless lump of clay,
Each
bungling dilettante's scalpel-blade
On you his dull devices shall
display.
The world usurps the creature of God's hand
And sets its
image in the place of His,
Transforms, enlarges that part, lightens
this;
And when upon the pedestal you stand
Complete, cries out in
triumph: "Now she is
At last what woman ought to be: Behold,
How
plastically calm, how marble-cold!
Bathed in the lamplight's soft
irradiation,
How well in keeping with the decoration!"
[Seizing
her hand.
But if you are to die, live first! Come forth
With me
into the glory of God's earth!
Soon, soon the gilded cage will claim
its prize.
The Lady thrives there, but the Woman dies,
And I love
nothing but the Woman in you.
There, if they will, let others woo and
win you,
But here, my spring of life began to shoot,
Here my
Song-tree put forth its firstling fruit;
Here I found wings and
flight:—Svanhild, I know it,
Only be mine,—here I shall grow a
poet!
SVANHILD [in gentle reproof, withdrawing her hand].
O, why have you
betrayed yourself? How sweet
It was when we as friends could freely
meet!
You should have kept your counsel. Can we stake
Our bliss
upon a word that we may break?
Now you have spoken, all is over.
FALK.
No!
I've
pointed to the goal,—now leap with me,
My high-souled
Svanhild—if you dare, and show
That you have heart and courage
to be free.
SVANHILD.
Be free?
FALK.
Yes, free, for freedom's all-in-all
Is
absolutely to fulfil our Call.
And you by heaven were destined, I
know well,
To be my bulwark against beauty's spell.
I, like my
falcon namesake, have to swing
Against the wind, if I would reach the
sky!
You are the breeze I must be breasted by,
You, only you, put
vigour in my wing:
Be mine, be mine, until the world shall take you,
When
leaves are falling, then our paths shall part.
Sing unto me the
treasures of your heart,
And for each song another song I'll make you;
So
may you pass into the lamplit glow
Of age, as forests fade without a
throe.
SVANHILD [with suppressed bitterness].
I cannot thank you, for your
words betray
The meaning of your kind solicitude.
You eye me as a
boy a sallow, good
To cut and play the flute on for a day.
FALK.
Yes, better than to linger in the swamp
Till autumn choke it
with her grey mists damp!
[Vehemently.
You
must! you shall! To me you must present
What God to you so
bountifully lent.
I speak in song what you in dreams have meant.
See
yonder bird I innocently slew,
Her warbling was Song's book of books
for you.
O, yield your music as she yielded hers!
My life shall be
that music set to verse!
SVANHILD.
And when you know me, when my songs are flown,
And my
last requiem chanted from the bough,—
What then?
FALK [observing her].
What then? Ah, well, remember now!
[Pointing
to the garden.
SVANHILD [gently].
Yes, I remember you can drive a stone.
FALK [with a scornful laugh].
This is your vaunted soul of freedom
therefore!
All daring, if it had an end to dare for!
[Vehemently.
I've
shown you one; now, once for all, your yea
Or nay.
SVANHILD.
You know the answer I must make you:
I
never can accept you in your way.
FALK [coldly, breaking off].
Then there's an end of it; the world may
take you!
[SVANHILD has silently turned away. She supports
her
hands upon the verandah railing, and rests
her head upon them.
FALK [Walks several times up and down, takes a cigar,
stops near
her and says, after a pause:
You think the topic of my talk to-night
Extremely
ludicrous, I should not wonder?
[Pauses for an answer. SVANHILD
is silent.
I'm very conscious that it was a blunder;
Sister's and
daughter's love alone possess you;
Henceforth I'll wear kid gloves
when I address you,
Sure, so, of being understood aright.
[Pauses, but as SVANHILD remains motionless, he
turns
and goes towards the right.
SVANHILD [lifting her head after a brief silence,
looking at
him and drawing near.
Now I will recompense your kind intent
To
save me, with an earnest admonition.
That falcon-image gave me sudden
vision
What your "emancipation" really meant.
You said
you were the falcon, that must fight
Athwart the wind if it would
reach the sky,
I was the breeze you must be breasted by,
Else vain
were all your faculty of flight;
How pitifully mean! How paltry! Nay
How
ludicrous, as you yourself divined!
That seed, however, fell not by
the way,
But bred another fancy in my mind
Of a far more
illuminating kind.
You, as I saw it, were no falcon, but
A tuneful
dragon, out of paper cut,
Whose Ego holds a secondary station,
Dependent
on the string for animation;
Its breast was scrawled with promises to
pay
In cash poetic,—at some future day;
The wings were stiff
with barbs and shafts of wit
That wildly beat the air, but never hit;
The
tail was a satiric rod in pickle
To castigate the town's infirmities,
But
all it compass'd was to lightly tickle
The casual doer of some small
amiss.
So you lay helpless at my feet imploring:
"O raise me, how
and where is all the same!
Give me the power of singing and of
soaring,
No matter at what cost of bitter blame!"
FALK [clenching his fists in inward agitation].
Heaven be my witness—!
SVANHILD.
No, you must be told:—
For
such a childish sport I am too old.
But you, whom Nature made for
high endeavour,
Are you content the fields of air to tread
Hanging
your poet's life upon a thread
That at my pleasure I can slip and
sever?
FALK [hurriedly].
What is the date to-day?
SVANHILD [more gently].
Why, now, that's
right!
Mind well this day, and heed it, and beware;
Trust to your
own wings only for your flight,
Sure, if they do not break, that they
will bear.
The paper poem for the desk is fit,
That which is lived
alone has life in it;
That only has the wings that scale the height;
Choose
now between them, poet: be, or write!
[Nearer
to him.
Now I have done what you besought me; now
My requiem is
chanted from the bough;
My only one; now all my songs are flown;
Now,
if you will, I'm ready for the stone!
[She goes into the house; FALK remains motionless, looking after her; far out on the fjord is seen a boat, from which the following chorus is faintly heard:
My wings I open, my sails spread wide,
And cleave like an eagle
life's glassy tide;
Gulls follow my furrow's foaming;
Overboard
with the ballast of care and cark;
And what if I shatter my roaming
bark,
It is passing sweet to be roaming!
FALK [starting from a reverie].
What, music? Ah, it will be Lind's
quartette
Getting their jubilation up.—Well met!
[To
GULDSTAD, who enters with an overcoat on his arm.
Ah, slipping off,
sir?
GULDSTAD.
Yes, with your goodwill.
But
let me first put on my overcoat.
We prose-folks are susceptible to
chill;
The night wind takes us by the tuneless throat.
Good
evening!
FALK.
Sir, a word ere you proceed!
Show
me a task, a mighty one, you know—!
I'm going in for life—!
GULDSTAD [with ironical emphasis].
Well, in
you go!
You'll find that you are in for it, indeed.
FALK [looking reflectively at him, says slowly].
There is my program,
furnished in a phrase.
[In a lively
outburst.
Now I have wakened from my dreaming days,
I've cast the
die of life's supreme transaction,
I'll show you—else the devil take
me—
GULDSTAD.
Fie,
No
cursing: curses never scared a fly.
FALK.
Words, words, no more, but action, only action!
I will
reverse the plan of the Creation;—
Six days were lavish'd in
that occupation;
My world's still lying void and desolate,
Hurrah,
to-morrow, Sunday—I'll create!
GULDSTAD [laughing].
Yes, strip, and tackle it like a man, that's
right!
But first go in and sleep on it. Good-night!
[Goes out to the left. SVANHILD appears in the
room
over the verandah; she shuts the window
and draws down the
blind.
FALK.
No, first I'll act. I've slept too long and late.
[Looks
up at SVANHILD's window, and exclaims, as
if seized with a
sudden resolution:
Good-night! Good-night! Sweet dreams to-night be
thine;
To-morrow, Svanhild, thou art plighted mine!
[Goes out quickly to the right; from the water the
CHORUS
is heard again.
Maybe I shall shatter my roaming bark,
But it's passing sweet to be
roaming!
[The boat slowly glides away as the curtain falls.
Sunday afternoon. Well-dressed ladies and gentlemen are drinking coffee on the verandah. Several of the guests appear through the open glass door in the garden-room; the following song is heard from within.
Welcome, welcome, new plighted pair
To the merry ranks of the
plighted!
Now you may revel as free as air,
Caress without stint
and kiss without care,—
No longer of footfall affrighted.
Now you are licensed, wherever you go,
To rapture of cooing and
billing;
Now you have leisure love's seed to sow,
Water, and tend
it, and make it grow;—
Let us see you've a talent for tilling!
MISS JAY [within].
Ah Lind, if I only had chanced to hear,
I would
have teased you!
A LADY [within].
How vexatious though!
ANOTHER LADY [in the doorway].
Dear Anna, did he ask in writing?
AN AUNT.
No!
Mine
did.
A LADY [on the verandah].
How long has it been secret, dear?
[Runs
into the room.
MISS JAY.
To-morrow there will be the ring to choose.
LADIES [eagerly].
We'll take his measure!
MISS JAY.
Nay; that she must do.
MRS. STRAWMAN [on the verandah, to a lady who is busy with embroidery]. What kind of knitting-needles do you use?
A SERVANT [in the door with a coffee-pot].
More coffee, madam?
A LADY.
Thanks, a drop or two.
MISS JAY [to ANNA].
How fortunate you've got your new manteau
Next
week to go your round of visits in!
AN ELDERLY LADY [at the window].
When shall we go and order the
trousseau?
MRS. STRAWMAN.
How are they selling cotton-bombasine?
A GENTLEMAN [to some ladies on the verandah].
Just look at Lind and
Anna; what's his sport?
LADIES [with shrill ecstasy].
Gracious, he kissed her glove!
OTHERS [similarly, springing up].
No! Kiss'd
it! Really?
LIND [appears, red and embarrassed, in the doorway].
O, stuff and
nonsense! [Disappears.
MISS JAY.
Yes, I saw it clearly.
STIVER [in the door, with a coffee-cup in one hand and
a
biscuit in the other].
The witnesses must not mislead the court;
I
here make affidavit, they're in error.
MISS JAY [within].
Come forward, Anna; stand before this mirror!
SOME LADIES [calling].
You, too, Lind!
MISS JAY.
Back to back! A little nearer!
LADIES.
Come, let us see by how much she is short.
[All run into the garden-room; laughter and shrill
talk
are heard for a while from within.
[FALK, who during the preceding scene has been walking about in the garden, advances into the foreground, stops and looks in until the noise has somewhat abated.
FALK.
There love's romance is being done to death.—
The
butcher once who boggled at the slaughter,
Prolonging needlessly the
ox's breath,—
He got his twenty days of bread and water;
But
these—these butchers yonder—they go free.
[Clenches
his fist.
I could be tempted—; hold, words have no worth,
I've
sworn it, action only from henceforth!
LIND [coming hastily but cautiously out].
Thank God, they're talking
fashions; now's my chance
To slip away—
FALK.
Ha, Lind, you've drawn the prize
Of
luck,—congratulations buzz and dance
All day about you, like a
swarm of flies.
LIND.
They're all at heart so kindly and so nice;
But rather fewer
clients would suffice.
Their helping hands begin to gall and fret me;
I'll
get a moment's respite, if they'll let me.
[Going
out to the right.
FALK.
Wither away?
LIND.
Our den;—it has a lock;
In
case you find the oak is sported, knock.
FALK.
But shall I not fetch Anna to you?
LIND.
No—
If
she wants anything, she'll let me know.
Last night we were discussing
until late;
We've settled almost everything of weight;
Besides I
think it scarcely goes with piety
To have too much of one's beloved's
society.
FALK.
Yes, you are right; for daily food we need
A simple diet.
LIND.
Pray, excuse me, friend.
I
want a whiff of reason and the weed;
I haven't smoked for three whole
days on end.
My blood was pulsing in such agitation,
I trembled
for rejection all the time—
FALK.
Yes, you may well desire recuperation—
LIND.
And won't tobacco's flavour be sublime!
[Goes out to the right. MISS JAY and some other
LADIES
come out of the garden-room.
MISS JAY [to FALK].
That was he surely?
FALK.
Yes, your hunted deer.
LADIES.
To run away from us!
OTHERS.
For shame! For shame!
FALK.
'Tis a bit shy at present, but, no fear,
A week of servitude
will make him tame.
MISS JAY [looking round].
Where is he hid?
FALK.
His present hiding-place
Is
in the garden loft, our common lair;
[Blandly.
But
let me beg you not to seek him there;
Give him a breathing time!
MISS JAY.
Well, good: the grace
Will
not be long, tho'.
FALK.
Nay, be generous!
Ten
minutes,—then begin the game again.
He has an English sermon on
the brain.
MISS JAY.
An English—?
LADIES.
O you laugh! You're fooling us!
FALK.
I'm in grim earnest. 'Tis his fixed intention
To take a
charge among the emigrants,
And therefore—
MISS JAY [with horror].
Heavens, he had the face to
mention
That mad idea? [To the ladies.
O
quick—fetch all the aunts!
Anna, her mother, Mrs. Strawman too.
LADIES [agitated].
This must be stopped!
ALL.
We'll make a great ado!
MISS JAY.
Thank God, they're coming.
[To ANNA, who comes from the garden-room with STRAWMAN,
his
wife and children, STIVER, GULDSTAD, MRS. HALM and
the other
guests.
MISS JAY.
Do you know what Lind
Has
secretly determined in his mind?
To go as missionary—
ANNA.
Yes, I know.
MRS. HALM.
And you've agreed—!
ANNA [embarrassed].
That I will also go.
MISS JAY [indignant].
He's talked this stuff to you!
LADIES [clasping their hands together].
What
tyranny!
FALK.
But think, his Call that would not be denied—!
MISS JAY.
Tut, that's what people follow when they're free:
A
bridegroom follows nothing but his bride.—
No, my sweet Anna,
ponder, I entreat:
You, reared in comfort from your earliest breath—?
FALK.
Yet, sure, to suffer for the faith is sweet!
MISS JAY.
Is one to suffer for one's bridegroom's faith?
That is a
rather novel point of view.
[To
the ladies.
Ladies, attend!
[Takes
ANNA's arm.
Now listen; then repeat
For
his instruction what he has to do.
[They go into the background and out to the right in eager talk with several of the ladies; the other guests disperse in Groups about the garden. FALK stops STRAWMAN, whose wife and children keep close to him. GULDSTAD goes to and fro during the following conversation.
FALK.
Come, pastor, help young fervour in its fight,
Before they
lure Miss Anna from her vows.
STRAWMAN [in clerical cadence].
The wife must be submissive to the
spouse;—
[Reflecting.
But
if I apprehended him aright,
His Call's a problematical affair,
The
offering altogether in the air—
FALK.
Pray do not judge so rashly. I can give
You absolute
assurance, as I live,
His Call is definite and incontestable—
STRAWMAN [seeing it in a new light].
Ah—if there's something
fixed—investable—
Per annum—then I've nothing more to say.
FALK [impatiently].
You think the most of what I count the least;
I
mean the inspiration,—to the pay!
STRAWMAN [with an unctuous smile].
Pay is the first condition of a
priest
In Asia, Africa, America,
Or where you will. Ah yes, if he
were free,
My dear young friend, I willingly agree,
The thing
might pass; but, being pledged and bound,
He'll scarcely find the
venture very sound.
Reflect, he's young and vigorous, sure to found
A
little family in time; assume his will
To be the very best on
earth—but still
The means, my friend—? 'Build not upon the
sand,'
Says Scripture. If, upon the other hand,
The Offering—
FALK.
That's no trifle, I'm aware.
STRAWMAN.
Ah, come—that wholly alters the affair.
When men
are zealous in their Offering,
And liberal—
FALK.
There he far surpasses most.
STRAWMAN.
"He" say you? How? In virtue of his post
The
Offering is not what he has to bring
But what he has to get.
MRS. STRAWMAN [looking towards the background].
They're
sitting there.
FALK [after staring a moment in amazement suddenly
understands
and bursts out laughing.].
Hurrah for Offerings—the ones that caper
And
strut—on Holy-days—in bulging paper!
STRAWMAN.
All the year round the curb and bit we bear,
But
Whitsuntide and Christmas make things square.
FALK [gaily].
Why then, provided only there's enough of it,
Even
family-founders will obey their Calls.
STRAWMAN.
Of course; a man assured the quantum suff of it
Will
preach the Gospel to the cannibals.
[Sotto
voce.
Now I must see if she cannot be led,
[To
one of the little girls.
My little Mattie, fetch me out my head—
My
pipe-head I should say, my little dear—
[Feels
in his coat-tail pocket.
Nay, wait a moment tho': I have it here.
[Goes across and fills his pipe, followed by his
wife
and children.
GULDSTAD [approaching].
You seem to play the part of serpent in
This
paradise of lovers.
FALK.
O, the pips
Upon
the tree of knowledge are too green
To be a lure for anybody's lips.
[To
LIND, who comes in from the right.
Ha, Lind!
LIND.
In heaven's name, who's been ravaging
Our
sanctum? There the lamp lies dashed
To pieces, curtain dragged to
floor, pen smashed,
And on the mantelpiece the ink pot splashed—
FALK [clapping him on the shoulder].
This wreck's the first
announcement of my spring;
No more behind drawn curtains I will sit,
Making
pen poetry with lamp alit;
My dull domestic poetising's done,
I'll
walk by day, and glory in the sun:
My spring is come, my soul has
broken free,
Action henceforth shall be my poetry.
LIND.
Make poetry of what you please for me;
But how if Mrs. Halm
should take amiss
Your breaking of her furniture to pieces?
FALK.
What!—she, who lays her daughters and her nieces
Upon
the altar of her boarders' bliss,—
She frown at such a
bagatelle as this?
LIND [angrily].
It's utterly outrageous and unfair,
And
compromises me as well as you!
But that's her business, settle it
with her.
The lamp was mine, tho', shade and burner too—
FALK.
Tut, on that head, I've no account to render;
You have God's
summer sunshine in its splendour,—
What would you with the lamp?
LIND.
You are grotesque;
You
utterly forget that summer passes;
If I'm to make a figure in my
classes
At Christmas I must buckle to my desk.
FALK [staring at him].
What, you look forward?
LIND.
To be sure I do,
The
examination's amply worth it too.
FALK.
Ah but—you 'only sit and live'—remember!
Drunk
with the moment, you demand no more—
Not even a modest
third-class next December.
You've caught the bird of Fortune fair and
fleet,
You feel as if the world with all its store
Were scattered
in profusion at your feet.
LIND.
Those were my words; they must be understood,
Of course, cum
grano salis—
FALK.
Very good!
LIND.
In the forenoons I well enjoy my bliss;
That I am quite
resolved on—
FALK.
Daring man!
LIND.
I have my round of visits to the clan;
Time will run anyhow
to waste in this;
But any further dislocation of
My study-plan I
strongly disapprove.
FALK.
A week ago, however, you were bent
On going out into God's
world with song.
LIND.
Yes, but I thought the tour a little long;
The fourteen days
might well be better spent.
FALK.
Nay, but you had another argument
For staying; how the
lovely dale for you
Was mountain air and winged warble too.
LIND.
Yes, to be sure, this air is unalloyed;
But all its benefits
may be enjoyed
Over one's book without the slightest bar.
FALK.
But it was just the Book which failed, you see,
As Jacob's
ladder—
LIND.
How perverse you are!
That
is what people say when they are free—
FALK [looking at him and folding his hands in silent
amazement].
Thou
also, Brutus!
LIND [with a shade of confusion and annoyance].
Pray
remember, do!
That I have other duties now than you;
I have my fiancee.
Every plighted pair,
Those of prolonged experience not excepted,—
Whose
evidence you would not wish rejected,—
Will tell you, that if
two are bound to fare
Through life together, they must—
FALK.
Prithee spare
The
comment; who supplied it?
LIND.
Well, we'll say
Stiver,
he's honest surely; and Miss Jay,
Who has such very great experience
here,
She says—
FALK.
Well, but the Parson and his—dear?
LIND.
Yes, they're remarkable. There broods above
Them such
placidity, such quietude,—
Conceive, she can't remember being
wooed,
Has quite forgotten what is meant by love.
FALK.
Ah yes, when one has slumber'd over long,
The birds of
memory refuse their song.
[Laying his hand on LIND's shoulder,
with an
ironical look.
You,
Lind, slept sound last night, I guarantee?
LIND.
And long. I went to bed in such depression,
And yet with
such a fever in my brain,
I almost doubted if I could be sane.
FALK.
Ah yes, a sort of witchery, you see.
LIND.
Thank God I woke in perfect self-possession.
[During the foregoing scene STRAWMAN has been seen from time to time walking in the background in lively conversation with ANNA; MRS. STRAWMAN and the children follow. MISS JAY now appears also, and with her MRS. HALM and other ladies.
MISS JAY [before she enters].
Ah, Mr. Lind.
LIND [to FALK].
They're after me again!
Come,
let us go.
MISS JAY.
Nay, nay, you must remain,
Let
us make speedy end of the division
That has crept in between your
love and you.
LIND.
Are we divided?
MISS JAY [pointing to ANNA, who is standing further
off in
the garden].
Gather the decision
From
yon red eyes. The foreign mission drew
Those tears.
LIND.
But heavens, she was glad to go—
MISS JAY [scoffing].
Yes, to be sure, one would imagine so!
No, my
dear Lind, you'll take another view
When you have heard the whole
affair discussed.
LIND.
But then this warfare for the faith, you know,
Is my most
cherished dream!
MISS JAY.
O who would build
On
dreaming in this century of light?
Why, Stiver had a dream the other
night;
There came a letter singularly sealed—
MRS. STRAWMAN.
It's treasure such a dream prognosticates.
MISS JAY [nodding].
Yes, and next day they sued him for the rates.
[The ladies make a circle round LIND and go in
conversation
with him into the garden.
STRAWMAN [continuing, to ANNA, who faintly tries to escape].
From
these considerations, daughter mine,
From these considerations,
buttressed all
With reason, morals, and the Word Divine,
You now
perceive that to desert your Call
Were absolutely inexcusable.
ANNA [half crying].
Oh! I'm so young—
STRAWMAN.
And it is natural,
I
own, that one should tremble to essay
These perils, dare the lures
that there waylay;
But from doubt's tangle you must now break free,—
Be
of good cheer and follow Moll and me!
MRS. STRAWMAN.
Yes, your dear mother tells me that I too
Was just
as inconsolable as you
When we received our Call—
STRAWMAN.
And for like cause—
The
fascination of the town—it was;
But when a little money had
come in,
And the first pairs of infants, twin by twin,
She quite
got over it.
FALK [sotto voce to STRAWMAN].
Bravo, you able
Persuader.
STRAWMAN [nodding to him and turning again to ANNA].
Now
you've promised me, be stable.
Shall man renounce his work? Falk says
the Call
Is not so very slender after all.
Did you not, Falk?
FALK.
Nay, pastor—
STRAWMAN.
To be sure—!
[To
ANNA.
Of something then at least you are secure.
What's gained by
giving up, if that is so?
Look back into the ages long ago,
See,
Adam, Eve—the Ark, see, pair by pair,
Birds in the field—the
lilies in the air,
The little birds—the little birds—the fishes—
[Continues in a lower tone, as he withdraws with
ANNA.
[MISS JAY and the AUNTS return with LIND.
FALK.
Hurrah! Here come the veterans in array;
The old guard
charging to retrieve the day!
MISS JAY.
Ah, in exact accordance with out wishes!
[Aside.
We
have him, Falk!—Now let us tackle her!
[Approaches
ANNA.
STRAWMAN [with a deprecating motion].
She needs no secular
solicitation;
The Spirit has spoken, what can Earth bestead—?
[Modestly.
If
in some small degree my words have sped,
Power was vouchsafed me—!
MRS. HALM.
Come, no more evasion,
Bring
them together!
AUNTS [with emotion].
Ah, how exquisite.
STRAWMAN.
Yes, can there be a heart so dull and dead
As not to be
entranced at such a sight!
It is so thrilling and so penetrating,
So
lacerating, so exhilarating,
To see an innocent babe devoutly lay
Its
offering on Duty's altar.
MRS. HALM.
Nay,
Her
family have also done their part.
MISS JAY.
I and the Aunts—I should imagine so.
You, Lind,
may have the key to Anna's heart,
[Presses
his hand.
But we possess a picklock, you must know,
Able to open
where the key avails not.
And if in years to come, cares throng and
thwart,
Only apply to us, our friendship fails not.
MRS. HALM.
Yes, we shall hover round you all your life,—
MISS JAY.
And shield you from the fiend of wedded strife.
STRAWMAN.
Enchanting group! Love, friendship, hour of gladness,
Yet
so pathetically touched with sadness.
[Turning
to LIND.
But now, young man, pray make an end of this.
[Leading
ANNA to him.
Take thy betrothed—receive her—with a kiss!
LIND [giving his hand to ANNA].
I stay at home!
ANNA [at the same moment].
I go with you!
ANNA [amazed].
You stay?
LIND [equally so].
You go with me?
ANNA [with a helpless glance at the company].
Why, then, we are
divided as before!
LIND.
What's this?
THE LADIES.
What now?
MISS JAY [excitedly].
Our wills are at war—
STRAWMAN.
She gave her solemn word to cross the sea
With him!
MISS JAY.
And he gave his to stay ashore
With
her!
FALK [laughing].
They both complied; what would you more!
STRAWMAN.
These complications are too much for me.
[Goes
toward the background.
AUNTS [to one another].
How in the world came they to disagree?
MRS. HALM
[To GULDSTAD and STIVER, who have been walking
in
the garden and now approach.
The spirit of discord's in possession of
her.
[Talks aside to them.
MRS. STRAWMAN
[To MISS JAY, noticing that the table is
being
laid.
There comes the tea.
MISS JAY [curtly].
Thank heaven.
FALK.
Hurrah! a cheer
For
love and friendship, maiden aunts and tea!
STIVER.
But if the case stands thus, the whole proceeding
May
easily be ended with a laugh;
All turns upon a single paragraph,
Which
bids the wife attend the spouse. No pleading
Can wrest an ordinance
so clearly stated—
MISS JAY.
Doubtless, but does that help us to agree?
STRAWMAN.
She must obey a law that heaven dictated.
STIVER.
But Lind can circumvent that law, you see.
[To
LIND.
Put off your journey, and then—budge no jot.
AUNTS [delighted].
Yes, that's the way!
MRS HALM.
Agreed!
MISS JAY.
That cuts the knot.
[SVANHILD and the maids have meantime laid the tea-table beside the verandah steps. At MRS. HALM's invitation the ladies sit down. The rest of the company take their places, partly on the verandah and in the summer-house, partly in the garden. FALK sits on the verandah. During the following scene they drink tea.
MRS. HALM [smiling].
And so our little storm is overblown.
Such
summer showers do good when they are gone;
The sunshine greets us
with a double boon,
And promises a cloudless afternoon.
MISS JAY.
Ah yes, Love's blossom without rainy skies
Would never
thrive according to our wishes.
FALK.
In dry land set it, and it forthwith dies;
For in so far the
flowers are like the fishes—
SVANHILD.
Nay, for Love lives, you know, upon the air—
MISS JAY.
Which is the death of fishes—
FALK.
So I say.
MISS JAY.
Aha, we've put a bridle on you there!
MRS. STRAWMAN.
The tea is good, one knows by the bouquet.
FALK.
Well, let us keep the simile you chose.
Love is a flower;
for if heaven's blessed rain
Fall short, it all but pines to death—
[Pauses.
MISS JAY.
What then?
FALK [with a gallant bow].
Then come the aunts with the reviving
hose.—
But poets have this simile employed,
And men for
scores of centuries enjoyed,—
Yet hardly one its secret sense
has hit;
For flowers are manifold and infinite.
Say, then, what
flower is love? Name me, who knows,
The flower most like it?
MISS JAY.
Why, it is the rose;
Good
gracious, that's exceedingly well known;—
Love, all agree,
lends life a rosy tone.
A YOUNG LADY.
It is the snowdrop; growing, snow enfurled;
Till it
peer forth, undreamt of by the world.
AN AUNT.
It is the dandelion,—made robust
By dint of human
heel and horse hoof thrust;
Nay, shooting forth afresh when it is
smitten,
As Pedersen so charmingly has written.
LIND.
It is the bluebell,—ringing in for all
Young hearts
life's joyous Whitsun festival.
MRS. HALM.
No, 'tis an evergreen,—as fresh and gay
In
desolate December as in May.
GULDSTAD.
No, Iceland moss, dry gathered,—far the best
Cure
for young ladies with a wounded breast.
A GENTLEMAN.
No, the wild chestnut tree,—high repute
For
household fuel, but with a bitter fruit.
SVANHILD.
No, a camellia; at our balls, 'tis said,
The chief
adornment of a lady's head.
MRS. STRAWMAN.
No, it is like a flower, O such a bright one;—
Stay
now—a blue one, no, it was a white one—
What is it's
name—? Dear me—the one I met—;
Well it is singular
how I forget!
STIVER.
None of these flower similitudes will run.
The flowerpot
is a likelier candidate.
There's only room in it, at once, for one;
But
by progressive stages it holds eight.
STRAWMAN [with his little girls round him].
No, love's a pear tree;
in the spring like snow
With myriad blossoms, which in summer grow
To
pearlets; in the parent's sap each shares;—
And with God's help
they'll all alike prove pears.
FALK.
So many heads, so many sentences!
No, you all grope and
blunder off the line.
Each simile's at fault; I'll tell you mine;—
You're
free to turn and wrest it as you please.
[Rises
as if to make a speech.
In the remotest east there grows a plant;(4)
And
the sun's cousin's garden is its haunt—
THE LADIES.
Ah, it's the tea-plant!
FALK.
Yes.
MRS. STRAWMAN.
His voice is so
Like
Strawman's when he—
STRAWMAN.
Don't disturb his flow.
FALK.
It has its home in fabled lands serene;
Thousands of miles
of desert lie between;—
Fill up, Lind!—So.—Now in a tea-oration,
I'll
show of tea and Love the true relation.
[The
guests cluster round him.
It has its home in the romantic land;
Alas,
Love's home is also in Romance,
Only the Sun's descendants understand
The
herb's right cultivation and advance.
With Love it is not otherwise
than so.
Blood of the Sun along the veins must flow
If Love indeed
therein is to strike root,
And burgeon into blossom, into fruit.
MISS JAY.
But China is an ancient land; you hold
In consequence
that tea is very old—
STRAWMAN.
Past question antecedent to Jerusalem.
FALK.
Yes, 'twas already famous when Methusalem
His picture-books
and rattles tore and flung—
MISS JAY [triumphantly].
And love is in its very nature young!
To
find a likeness there is pretty bold.
FALK.
No; Love, in truth, is also very old;
That principle we here
no more dispute
Than do the folks of Rio or Beyrout.
Nay, there
are those from Cayenne to Caithness,
Who stand upon its
everlastingness;—
Well, that may be slight exaggeration,
But
old it is beyond all estimation.
MISS JAY.
But Love is all alike; whereas we see
Both good and bad
and middling kinds of tea!
MRS. STRAWMAN.
Yes, they sell tea of many qualities.
ANNA.
The green spring shoots I count the very first—
SVANHILD.
Those serve to quench celestial daughter's thirst.
A YOUNG LADY.
Witching as ether fumes they say it is—
ANOTHER.
Balmy as lotus, sweet as almond, clear—
GULDSTAD.
That's not an article we deal in here.
FALK [who has meanwhile come down from the verandah].
Ah, ladies,
every mortal has a small
Private celestial empire in his heart.
There
bud such shoots in thousands, kept apart
By Shyness's soon shatter'd
Chinese Wall.
But in her dim fantastic temple bower
The little
Chinese puppet sits and sighs,
A dream of far-off wonders in her eyes—
And
in her hand a golden tulip flower.
For her the tender firstling
tendrils grew;—
Rich crop or meagre, what is that to you?
Instead
of it we get an after crop
They kick the tree for, dust and stalk and
stem,—
As hemp to silk beside what goes to them—
GULDSTAD.
That is black tea.
FALK [nodding].
That's what fills the shop.
A GENTLEMAN.
There's beef tea too, that Holberg says a word of—
MISS JAY [sharply].
To modern taste entirely out of date.
FALK.
And a beef love has equally been heard of,
Wont—in
romances—to brow-beat its mate,
And still they say its trace
may be detected
Amongst the henpecked of the married state.
In
short there's likeness where 'twas least expected.
So, as you know,
an ancient proverb tells,
That something ever passes from the tea
Of
the bouquet that lodges in its cells,
If it be carried hither over
the sea.
It must across the desert and the hills,—
Pay toll
to Cossack and to Russian tills;—
It gets their stamp and
licence, that's enough,
We buy it as the true and genuine stuff.
But
has not Love the self-same path to fare?
Across Life's desert? How
the world would rave
And shriek if you or I should boldly bear
Our
Love by way of Freedom's ocean wave!
"Good heavens, his moral
savour's passed away,
And quite dispersed Legality's bouquet!"—
STRAWMAN [rising].
Yes, happily,—in every moral land
Such
wares continue to be contraband!
FALK.
Yes, to pass current here, Love must have cross'd
The great
Siberian waste of regulations,
Fann'd by no breath of ocean to its
cost;
It must produce official attestations
From friend and
kindred, devils of relations,
From church curators, organist and
clerk,
And other fine folks—over and above
The primal
licence which God gave to Love.—
And then the last great point
of likeness;—mark
How heavily the hand of culture weighs
Upon
that far Celestial domain;
Its power is shatter'd, and its wall
decays,
The last true Mandarin's strangled; hands profane
Already
are put forth to share the spoil;
Soon the Sun's realm will be a
legend vain,
An idle tale incredible to sense;
The world is gray
in gray—we've flung the soil
On buried Faery,—then where can
Love be found?
Alas, Love also is departed hence!
[Lifts
his cup.
Well let him go, since so the times decree;—
A
health to Amor, late of Earth,—in tea!
[He drains his cup;
indignant murmurs amongst
the company.
MISS JAY.
A very odd expression! "Dead" indeed!
THE LADIES.
To say that Love is dead—!
STRAWMAN.
Why, here you see
Him
sitting, rosy, round and sound, at tea,
In all conditions! Here in
her sable weed
The widow—
MISS JAY.
Here a couple, true and tried,—
STIVER.
With many ample pledges fortified.
GULDSTAD.
The Love's light cavalry, of maid and man,
The plighted
pairs in order—
STRAWMAN.
In the van
The
veterans, whose troth has laughed to scorn
The tooth of Time—
MISS JAY [hastily interrupting].
And then the
babes new-born—
The little novices of yester-morn—
STRAWMAN.
Spring, summer, autumn, winter, in a word,
Are here; the
truth is patent, past all doubt,
It can be clutched and handled, seen
and heard,—
FALK.
What then?
MISS JAY.
And yet you want to thrust it out!
FALK.
Madam, you quite mistake. In all I spoke
I cast no doubt on
anything you claim;
But I would fain remind you that, from smoke,
We
cannot logically argue flame.
That men are married, and have
children, I
Have no desire whatever to deny;
Nor do I dream of
doubting that such things
Are in the world as troth and wedding-rings;
The
billets-doux some tender hands indite
And seal with pairs of turtle
doves that—fight;
That sweethearts swarm in cottage and in hall,
That
chocolate reward the wedding call;
That usage and convention have
decreed,
In every point, how "Lovers" shall proceed:—
But,
heavens! We've majors also by the score,
Arsenals heaped with
muniments of war,
With spurs and howitzers and drums and shot,
But
what does that permit us to infer?
That we have men who dangle
swords, but not
That they will wield the weapons that they wear.
Tho'
all the plain with gleaming tents you crowd,
Does that make heroes of
the men they shroud?
STRAWMAN.
Well, all in moderation; I must own,
It is not quite
conducive to the truth
That we should paint the enamourment of youth
So
bright, as if—ahem—it stood alone.
Love-making still a
frail foundation is.
Only the snuggery of wedded bliss
Provides a
rock where Love may builded be
In unassailable security.
MISS JAY.
There I entirely differ. In my view,
A free accord of
lovers, heart with heart,
Who hold together, having leave to part,
Gives
the best warrant that their love is true.
ANNA [warmly].
O no—Love's bound when it is fresh and young
Is
of a stuff more precious and more strong.
LIND [thoughtfully].
Possibly the ideal flower may blow,
Even as
that snowdrop,—hidden by the snow.
FALK [with a sudden outburst].
You fallen Adam! There a heart was
cleft
With longing for the Eden it has left!
LIND.
What stuff!
MRS. HALM [offended, to FALK, rising].
'Tis not a very
friendly act
To stir a quarrel where we've made a peace.
As for
your friend's good fortune, be at ease—
SOME LADIES.
Nay that's assured—
OTHERS.
A very certain fact.
MRS. HALM.
The cooking-class at school, I must confess,
She did
not take; but she shall learn it still.
MISS JAY.
With her own hands she's trimming her own dress.
AN AUNT [patting ANNA's hand].
And growing exquisitely sensible.
FALK [laughing aloud].
O parody of sense, that rives and rends
In
mania dance upon the lips of friends!
Was it good sense he wanted? Or
a she-
Professor of the lore of Cookery?
A joyous son of
springtime he came here,
For the wild rosebud on the bush he burned.
You
reared the rosebud for him; he returned—
And for his rose found
what? The hip!
MISS JAY [offended].
You jeer!
FALK.
A useful household condiment, heaven knows!
But yet the hip
was not his bridal rose.
MRS. HALM.
O, if it is a ball-room queen he wants,
I'm very sorry;
these are not their haunts.
FALK.
O yes, I know the pretty coquetry
They carry on with
"Domesticity."
It is a suckling of the mighty Lie
That,
like hop-tendrils, spreads itself on high.
I, madam, reverently bare
my head
To the ball queen; a child of beauty she—
And the
ideal's golden woof is spread
In ball-rooms, hardly in the nursery.
MRS. HALM [with suppressed bitterness].
Your conduct, sir is easily
explained;
A plighted lover cannot be a friend;
That is the kernel
of the whole affair;
I have a very large experience there.
FALK.
No doubt,—with seven nieces, each a wife—
MRS. HALM.
And each a happy wife—
FALK [with emphasis].
Ah, do we know?
GULDSTAD.
How!
MISS JAY.
Mr. Falk!
LIND.
Are you resolved to sow
Dissension?
FALK [vehemently].
Yes, war, discord, turmoil, strife!
STIVER.
What you, a lay, profane outsider here!
FALK.
No matter, still the battle-flag I'll rear!
Yes, it is war I
mean with nail and tooth
Against the Lie with the tenacious root,
The
lie that you have fostered into fruit,
For all its strutting in the
guise of truth!
STIVER.
Against these groundless charges I protest,
Reserving
right of action—
MISS JAY.
Do be still!
FALK.
So then it is Love's ever-running rill
That tells the widow
what she once possess'd,—
Out of her language blotted "moan"
and "sigh"!
So then it is Love's brimming tide that rolls
Along
the placid veins of wedded souls,—
That very Love that faced
the iron sleet,
Trampling inane Convention under feet,
And
scoffing at the impotent discreet!
So then it is Love's
beauty-kindled flame
That keeps the plighted from the taint of time
Year
after year! Ah yes, the very same
That made our young bureaucrat
blaze in rhyme!
So it is Love's young bliss that will not brave
The
voyage over vaulted Ocean's wave,
But asks a sacrifice when, like the
sun,
Its face should fill with glory, making one!
Ah no, you
vulgar prophets of the Lie,
Give things the names we ought to know
them by;
Call widows' passion—wanting what they miss,
And
wedlock's habit—call it what it is!
STRAWMAN.
Young man, this insolence has gone too far!
In every
word there's scoffing and defiance.
[Goes
close up to FALK.
Now I'll gird up my aged loins to war
For
hallowed custom against modern science!
FALK.
I go to battle as it were a feast!
STRAWMAN.
Good! For your bullets I will be a beacon:—
[Nearer.
A
wedded pair is holy, like a priest—
STIVER [at FALK's other side].
And a betrothed—
FALK.
Half-holy, like the deacon.
STRAWMAN.
Behold these children;—see,—this little throng!
Io
triumphe may for them be sung!
How was it possible—how
practicable—:
The words of truth are strong, inexorable—;
He
has no hearing whom they cannot move.
See,—every one of them's a
child of Love—!
[Stops in confusion.
That
is—you understand—I would have said—!
MISS JAY [fanning herself with her handkerchief].
This is a very
mystical oration!
FALK.
There you yourself provide the demonstration,—
A good
old Norse one, sound, true-born, home-bred.
You draw distinction
between wedded pledges
And those of Love: your Logic's without flaw.
They
are distinguished just as roast from raw,
As hothouse bloom from
wilding of the hedges!
Love is with us a science and an art;
It
long ago since ceased to animate the heart.
Love is with us a trade,
a special line
Of business, with its union, code and sign;
It is a
guild of married folks and plighted,
Past-masters with apprentices
united;
For they cohere compact as jelly-fishes,
A singing-club
their single want and wish is—
GULDSTAD.
And a gazette!
FALK.
A good suggestion, yes!
We
too must have our organ in the press,
Like ladies, athletes, boys,
and devotees.
Don't ask the price at present, if you please.
There
I'll parade each amatory fetter
That John and Thomas to our town
unites,
There publish every pink and perfumed letter
That William
to his tender Jane indites;
There you shall read, among "Distressing
Scenes"—
Instead of murders and burnt crinolines,
The
broken matches that the week's afforded;
There under "goods for sale"
you'll find what firms
Will furnish cast-off rings on easy terms;
There
double, treble births will be recorded;
No wedding, but our rallying
rub-a-dub
Shall drum to the performance all the club;
No suit
rejected, but we'll set it down,
In letters large, with other news of
weight
Thus: "Amor-Moloch, we regret to state,
Has claimed
another victim in our town."
You'll see, we'll catch
subscribers: once in sight
Of the propitious season when they bite,
By
way of throwing them the bait they'll brook
I'll stick a nice young
man upon my hook.
Yes, you will see me battle for our cause,
With
tiger's, nay with editorial, claws
Rending them—
GULDSTAD.
And the paper's name will be—?
FALK.
Amor's Norse Chronicle of Archery.
STIVER [going nearer].
You're not in earnest, you will never stake
Your
name and fame for such a fancy's sake!
FALK.
I'm in grim earnest. We are often told
Men cannot live on
love; I'll show that this
Is an untenable hypothesis;
For Love
will prove to be a mine of gold:
Particularly if Miss Jay, perhaps,
Will
Mr. Strawman's "Life's Romance" unfold,
As appetising
feuilleton, in scraps.
STRAWMAN [in terror].
Merciful heaven! My "life's romance!" What,
what!
When was my life romantic, if you please?
MISS JAY.
I never said so.
STIVER.
Witness disagrees.
STRAWMAN.
That I have ever swerved a single jot
From social
prescript,—is a monstrous lie.
FALK.
Good.
[Clapping STIVER on the shoulder.
Here's
a friend who will not put me by.
We'll start with Stiver's lyric
ecstasies.
STIVER [after a glance of horror at STRAWMAN].
Are you quite mad! Nay
then I must be heard!
You dare accuse me for a poet—
MISS JAY.
How—!
FALK.
Your office has averred it anyhow.
STIVER [in towering anger].
Sir, by our office nothing is averred.
FALK.
Well, leave me then, you also: I have by me
One comrade yet
whose loyalty will last.
"A true heart's story" Lind will not deny me,
Whose
troth's too tender for the ocean blast,
Who for his mistress makes
surrender of
His fellow-men—pure quintessence of Love!
MRS. HALM.
My patience, Mr. Falk, is now worn out.
The same abode
no longer can receive us:—
I beg of you this very day to leave
us—
FALK [with a bow as MRS. HALM and the company withdraw].
That this
would come I never had a doubt!
STRAWMAN.
Between us two there's a battle to the death;
You've
slandered me, my wife, my little flock,
From Molly down to Millie, in
one breath.
Crow on, crow on—Emancipation's cock,—
[Goes
in followed by his wife and children.
FALK.
And go you on observing Peter's faith
To Love your lord—who,
thanks to your advice,
Was thrice denied before the cock crew thrice!
MISS JAY [turning faint].
Attend me, Stiver! help me get unlaced
My
corset—this way, this way—do make haste!
STIVER [to FALK as he withdraws with MISS JAY on his arm].
I here
renounce your friendship.
LIND.
I likewise.
FALK [seriously].
You too, my Lind?
LIND.
Farewell.
FALK.
You were my nearest one—
LIND.
No help, it is the pleasure of my dearest one.
[He goes in: SVANHILD has remained standing on the
verandah
steps.
FALK.
So, now I've made a clearance, have free course
In all
directions!
SVANHILD.
Falk, one word with you!
FALK [pointing politely to the house].
That way, Miss Halm;—that way,
with all the force
Of aunts and inmates, Mrs. Halm withdrew.
SVANHILD [nearer him].
Let them withdraw; their ways and mine divide;
I
will not swell the number of their band.
FALK.
You'll stay?
SVANHILD.
If you make war on lies, I stand
A
trusty armour-bearer by your side.
FALK.
You, Svanhild, you who—
SVANHILD.
I, who—yesterday—?
Were
you yourself, Falk, yesterday the same?
You bade me be a sallow, for
your play.
FALK.
And a sweet sallow sang me into shame.
No, you are right: I
was a child to ask;
But you have fired me to a nobler task.
Right
in the midst of men the Church is founded
Where Truth's appealing
clarion must be sounded
We are not called, like demigods, to gaze on
The
battle from the far-off mountain's crest,
But in our hearts to bear
our fiery blazon,
An Olaf's cross upon a mailed breast,—
To
look afar across the fields of flight,
Tho' pent within the mazes of
its might,—
Beyond the mirk descry one glimmer still
Of
glory—that's the Call we must fulfil.
SVANHILD.
And you'll fulfil it when you break from men,
Stand
free, alone,—
FALK.
Did I frequent them then?
And
there lies duty. No, that time's gone by,—
My solitary compact
with the sky.
My four-wall-chamber poetry is done;
My verse shall
live in forest and in field,
I'll fight under the splendour of the
sun;—
I or the Lie—one of us two must yield!
SVANHILD.
Then forth with God from Verse to Derring-doe!
I did you
wrong: you have a feeling heart;
Forgive me,—and as good friends let
us part—
FALK.
Nay, in my future there is room for two!
We part not.
Svanhild, if you dare decide,
We'll battle on together side by side.
SVANHILD.
We battle?
FALK.
See, I have no friend, no mate,
By
all abandoned, I make war on all:
At me they aim the piercing shafts
of hate;
Say, do you dare with me to stand or fall?
Henceforth
along the beaten walks I'll move
Heedful of each constraining
etiquette;
Spread, like the rest of men, my board, and set
The
ring upon the finger of love!
[Takes a ring from his finger and
holds it up.
SVANHILD [in breathless suspense].
You mean that?
FALK.
Yes, by us the world will see,
Love
has an everlasting energy,
That suffers not its splendour to take hurt
From
the day's dust, the common highway's dirt.
Last night I showed you
the ideal aflame,
Beaconing from a dizzy mountain's brow.
You
shuddered, for you were a woman,—now
I show you woman's
veritable aim;—
A soul like yours, what it has vowed, will keep.
You
see the abyss before you, Svanhild, leap!
SVANHILD [almost inaudibly].
If we should fail—?
FALK [exulting].
No, in your eyes I see
A
gleam that surely prophesies our winning!
SVANHILD.
Then take me as I am, take all of me!
Now buds the young
leaf; now my spring's beginning!
[She flings herself boldly into his arms as the
curtain
falls.
Evening. Bright moonlight. Coloured lanterns are hung about the trees. In the background are covered tables with bottles, glasses, biscuits, etc. From the house, which is lighted up from top to bottom, subdued music and singing are heard during the following scene. SVANHILD stands on the verandah. FALK comes from the right with some books and a portfolio under his arm. The PORTER follows with a portmanteau and knapsack.
FALK.
That's all, then?
PORTER.
Yes, sir, all is in the pack,
But
just a satchel, and the paletot.
FALK.
Good; when I go, I'll take them on my back.
Now off. See,
this is the portfolio.
PORTER.
It's locked, I see.
FALK.
Locked, Peter.
PORTER.
Good, sir.
FALK.
Pray,
Make
haste and burn it.
PORTER.
Burn it?
FALK.
Yes, to ash—
[Smiling.
With
every draft upon poetic cash;
As for the books, you're welcome to
them.
PORTER.
Nay,
Such
payment is above a poor man's earning.
But, sir, I'm thinking, if you
can bestow
Your books, you must have done with all your learning?
FALK.
Whatever can be learnt from books I know,
And rather more.
PORTER.
More? Nay, that's hard I doubt!
FALK.
Well, now be off; the carriers wait without.
Just help them
load the barrow ere you go.
[The PORTER goes out to the
left.
FALK [approaching SVANHILD who comes to meet him].
One moment's ours,
my Svanhild, in the light
Of God and of the lustrous summer night.
How
the stars glitter thro' the leafage, see,
Like bright fruit hanging
on the great world-tree.
Now slavery's last manacle I slip,
Now
for the last time feel the wealing whip;
Like Israel at the Passover
I stand,
Loins girded for the desert, staff in hand.
Dull
generation, from whose sight is hid
The Promised Land beyond that
desert flight,
Thrall tricked with knighthood, never the more knight,
Tomb
thyself kinglike in the Pyramid,—
I cross the barren desert to
be free.
My ship strides on despite an ebbing sea;
But there the
Legion Lie shall find its doom,
And glut one deep, dark,
hollow-vaulted tomb.
[A short pause; he looks at her and takes
her hand.
You are so still!
SVANHILD.
So happy! Suffer me,
O
suffer me in silence still to dream.
Speak you for me; my budding
thoughts, grown strong,
One after one will burgeon into song,
Like
lilies in the bosom of the stream.
FALK.
O say it once again, in truth's pure tone
Beyond the fear of
doubt, that thou art mine!
O say it, Svanhild, say—
SVANHILD [throwing herself on his neck].
Yes,
I am thine!
FALK.
Thou singing-bird God sent me for my own!
SVANHILD.
Homeless within my mother's house I dwelt,
Lonely in all
I thought, in all I felt,
A guest unbidden at the feast of mirth,—
Accounted
nothing—less than nothing—worth.
Then you appeared! For
the first time I heard
My own thought uttered in another's word;
To
my lame visions you gave wings and feet—
You young unmasker of
the Obsolete!
Half with your caustic keenness you alarmed me,
Half
with your radiant eloquence you charmed me,
As sea-girt forests
summon with their spell
The sea their flinty beaches still repel.
Now
I have read the bottom of your soul,
Now you have won me, undivided,
whole;
Dear forest, where my tossing billows beat,
My tide's at
flood and never will retreat!
FALK.
And I thank God that in the bath of Pain
He purged my love.
What strong compulsion drew
Me on I knew not, till I saw in you
The
treasure I had blindly sought in vain.
I praise Him, who our love has
lifted thus
To noble rank by sorrow,—licensed us
To a
triumphal progress, bade us sweep
Thro' fen and forest to our
castle-keep,
A noble pair, astride on Pegasus!
SVANHILD [pointing to the house].
The whole house, see, is making
feast to-night.
There, in their honour, every room's alight,
There
cheerful talk and joyous song ring out;
On the highroad no passer-by
will doubt
That men are happy where they are so gay.
[With
compassion.
Poor sister!—happy in the great world's way!
FALK.
"Poor" sister, say you?
SVANHILD.
Has she not divided
With
kith and kin the treasure of her soul,
Her capital to fifty hands
confided,
So that not one is debtor for the whole?
From no one has
she all things to receive,
For no one has she utterly to live.
O
beside my wealth hers is little worth;
I have but one possession upon
earth.
My heart was lordless when with trumpet blare
And
multitudinous song you came, its king,
The banners of my thought your
ensign bear,
You fill my soul with glory, like the spring.
Yes, I
must needs thank God, when it is past,
That I was lonely till I found
out thee,—
That I lay dead until the trumpet blast
Waken'd
me from the world's frivolity.
FALK.
Yes we, who have no friends on earth, we twain
Own the true
wealth, the golden fortune,—we
Who stand without, beside the
starlit sea,
And watch the indoor revel thro' the pane.
Let the
lamp glitter and the song resound,
Let the dance madly eddy round and
round;—
Look up, my Svanhild, into yon deep blue,—
There
glitter little lamps in thousands, too—
SVANHILD.
And hark, beloved, thro' the limes there floats
This
balmy eve a chorus of sweet notes—
FALK.
It is for us that fretted vault's aglow—
SVANHILD.
It is for us the vale is loud below!
FALK.
I feel myself like God's lost prodigal;
I left Him for the
world's delusive charms.
With mild reproof He wooed me to His arms;
And
when I come, He lights the vaulted hall,
Prepares a banquet for the
son restored,
And makes His noblest creature my reward.
From this
time forth I'll never leave that Light,—
But stand its armed
defender in the fight;
Nothing shall part us, and our life shall prove
A
song of glory to triumphant love!
SVANHILD.
And see how easy triumph is for two,
When He's a man—
FALK.
She, woman thro' and thro';—
It
is impossible for such to fall!
SVANHILD.
Then up, and to the war with want and sorrow;
This very
hour I will declare it all!
[Pointing to FALK's ring on her
finger.
FALK [hastily].
No, Svanhild, not to-night, wait till to-morrow!
To-night
we gather our young love's red rose;
'Twere sacrilege to smirch it
with the prose
Of common day.
[The door into the
garden-room opens.
Your mother's coming! Hide!
No
eye this night shall see thee as my bride!
[They go out among the trees by the summer-house.
MRS.
HALM and GULDSTAD come out on the balcony.
MRS. HALM.
He's really going?
GULDSTAD.
Seems so, I admit.
STIVER [coming].
He's going, madam!
MRS. HALM.
We're aware of it!
STIVER.
A most unfortunate punctilio.
He'll keep his word; his
stubbornness I know.
In the Gazette he'll put us all by name;
My
love will figure under leaded headings,
With jilts, and twins, and
countermanded weddings.
Listen; I tell you, if it weren't for shame,
I
would propose an armistice, a truce—
MRS. HALM.
You think he would be willing?
STIVER.
I deduce
The
fact from certain signs, which indicate
That his tall talk about his
Amor's News
Was uttered in a far from sober state.
One proof
especially, if not transcendent,
Yet tells most heavily against
defendant:
It has been clearly proved that after dinner
To his and
Lind's joint chamber he withdrew,
And there displayed such singular
demeanour
As leaves no question—
GULDSTAD.
[Sees a glimpse of FALK and SVANHILD, who
separate,
Falk going to the background; SVANHILD remains
standing
hidden by the summer-house.
Hold, we have the
clue!
Madam, one word!—Falk does not mean to go,
Or if he
does, he means it as a friend.
STIVER.
How, you believe then—?
MRS. HALM.
What do you intend?
GULDSTAD.
With the least possible delay I'll show
That matters
move precisely as you would.
Merely a word in private—
MRS. HALM.
Very good.
[They go together into the garden and are seen from
time
to time in lively conversation.
STIVER.
[Descending into the garden discovers FALK, who is
standing
by the water and gazing over it.
These poets are mere men of
vengeance, we
State servants understand diplomacy.
I need to
labour for myself—
[Seeing STRAWMAN, who enters from the
garden-room.
Well met!
STRAWMAN [on the verandah].
He's really leaving! [Going down to
STIVER.
Ah, my dear sir, let
Me
beg you just a moment to go in
And hold my wife—
STIVER.
I—hold her, sir?
STRAWMAN.
I mean
In
talk. The little ones and we are so
Unused to be divided, there is no
Escaping—
[His
wife and children appear in the door.
Ha! already on my
trail.
MRS. STRAWMAN.
Where are you, Strawman?
STRAWMAN [aside to STIVER].
Do invent some
tale,
Something amusing—something to beguile!
STIVER [going on to the verandah].
Pray, madam, have you read the
official charge?
A masterpiece of literary style.
[Takes
a book from his pocket.
Which I shall now proceed to cite at large.
[Ushers her politely into the room, and follows himself. FALK comes forward; he and Strawman meet; they regard one another a moment in silence.
STRAWMAN.
Well?
FALK.
Well?
STRAWMAN.
Falk?
FALK.
Pastor?
STRAWMAN.
Are you less
Intractable
than when we parted?
FALK.
Nay,
I
go my own inexorable way—
STRAWMAN.
Even tho' you crush another's happiness?
FALK.
I plant the flower of knowledge in its place.
[Smiling.
If,
by the way, you have not ceased to think
Of the Gazette—
STRAWMAN.
Ah, that was all a joke?
FALK.
Yes, pluck up courage, that will turn to smoke;
I break the
ice in action, not in ink.
STRAWMAN.
But even though you spare me, sure enough
There's one
who won't so lightly let me off;
He has the advantage, and he won't
forego it,
That lawyer's clerk—and 'tis to you I owe it;
You
raked the ashes of our faded flames,
And you may take your oath he
won't be still
If once I mutter but a syllable
Against the brazen
bluster of his claims.
These civil-service gentlemen, they say,
Are
very potent in the press to-day.
A trumpery paragraph can lay me low,
Once
printed in that Samson-like Gazette
That with the jaw of asses fells
its foe,
And runs away with tackle and with net,
Especially
towards the quarter day—
FALK [aquiescing].
Ah, were there scandal in the case, indeed—
STRAWMAN [despondently].
No matter. Read its columns with good heed,
You'll
see me offered up to Vengeance.
FALK [whimsically].
Nay,
To
retribution—well-earned punishment.
Thro' all our life there
runs a Nemesis,
Which may delay, but never will relent,
And grants
to none exception or release.
Who wrongs the Ideal? Straight there
rushes in
The Press, its guardian with the Argus eye,
And the
offender suffers for his sin.
STRAWMAN.
But in the name of heaven, what pledge have I
Given this
"Ideal" that's ever on your tongue?
I'm married, have a
family, twelve young
And helpless innocents to clothe and keep;
I
have my daily calls on every side,
Churches remote and gleve and
pasture wide,
Great herds of breeding cattle, ghostly sheep—
All
to be watched and cared for, clipt and fed,
Grain to be winnowed,
compost to be spread;—
Wanted all day in shippon and in stall,
What
time have I to serve the "Ideal" withal?
FALK.
Then get you home with what dispatch you may,
Creep snugly
in before the winter-cold;
Look, in young Norway dawns at last the
day,
Thousand brave hearts are in its ranks enroll'd,
Its banners
in the morning breezes play!
STRAWMAN.
And if, young man, I were to take my way
With bag and
baggage home, with everything
That made me yesterday a little king,
Were
mine the only volet face to-day?
Think you I carry back the
wealth I brought?
[As FALK is about to answer.
Nay,
listen let me first explain my thought
[Coming
nearer.
Time was when I was young, like you, and played
Like you,
the unconquerable Titan's part;
Year after year I toiled and moiled
for bread,
Which hardens a man's hand, but not his heart.
For
northern fells my lonely home surrounded,
And by my parish bounds my
world was bounded.
My home—Ah, Falk, I wonder, do you know
What
home is?
FALK [curtly].
I have never known.
STRAWMAN.
Just so.
That
is a home, where five may dwell with ease,
Tho' two would be a crowd,
if enemies.
That is a home, where all your thoughts play free
As
boys and girls about their father's knee,
Where speech no sooner
touches heart, than tongue
Darts back an answering harmony of song;
Where
you may grow from flax-haired snowy-polled,
And not a soul take note
that you grow old;
Where memories grow fairer as they fade,
Like
far blue peaks beyond the forest glade.
FALK [with constrained sarcasm].
Come, you grow warm—
STRAWMAN.
Where you but jeered and flouted.
So
utterly unlike God made us two!
I'm bare of that he lavished upon you.
But
I have won the game where you were routed.
Seen from the clouds, full
many a wayside grain
Of truth seems empty chaff and husks. You'd soar
To
heaven, I scarcely reach the stable door,
One bird's an eagle born—
FALK.
And one a hen.
STRAWMAN.
Yes, laugh away, and say it be so, grant
I am a hen.
There clusters to my cluck
A crowd of little chickens,—which you want!
And
I've the hen's high spirit and her pluck,
And for my little ones
forget myself.
You think me dull, I know it. Possibly
You pass a
harsher judgment yet, decree
Me over covetous of worldly pelf.
Good,
on that head we will not disagree.
[Seizes FALK's arm and
continues in a low
tone but with gathering vehemence.
You're
right, I'm dull and dense and grasping, yes;
But grasping for my
God-given babes and wife,
And dense from struggling blindly for bare
life,
And dull from sailing seas of loneliness.
Just when the
pinnance of my youthful dream
Into the everlasting deep went down,
Another
started from the ocean stream
Borne with a fair wind onward to life's
crown.
For every dream that vanished in the wave,
For every
buoyant plume that broke asunder,
God sent me in return a little
wonder,
And gratefully I took the good He gave.
For them I strove,
for them amassed, annexed,—
For them, for them, explained the
Holy text;
On them you've poured the venom of your spite!
You've
proved, with all the cunning of the schools,
My bliss was but the
paradise of fools,
That all I took for earnest was a jest;—
Now
I implore, give me my quiet breast
Again, the flawless peace of mind
I had—
FALK.
Prove, in a word, your title to be glad?
STRAWMAN.
Yes, in my path you've cast the stone of doubt,
And
nobody but you can cast it out.
Between my kin and me you've set a
bar,—
Remove the bar, the strangling noose undo—
FALK.
You possibly believe I keep the glue
Of lies for Happiness's
in a broken jar?
STRAWMAN.
I do believe, the faith your reasons tore
To shreds,
your reasons may again restore;
The limb that you have shatter'd, you
can set;
Reverse your judgment,—the whole truth unfold,
Restate
the case—I'll fly my banner yet—
FALK [haughtily].
I stamp no copper Happiness as gold.
STRAWMAN [looking fixedly at him].
Remember then that, lately, one
whose scent
For truth is of the keenest told us this:
[With
uplifted finger.
"There runs through all our life a Nemesis,
Which
may delay, but never will relent."
[He goes
towards the house.
STIVER
[Coming out with glasses on, and an open book
in
his hand.
Pastor, you must come flying like the blast!
Your girls
are sobbing—
THE CHILDREN [in the doorway].
Pa!
STIVER.
And Madam waiting!
[Strawman
goes in.
This lady has no talent for debating.
[Puts the book
and glasses in his pocket,
and approaches FALK.
Falk!
FALK.
Yes!
STIVER.
I hope you've changed your mind at last?
FALK.
Why so?
STIVER.
For obvious reasons. To betray
Communications
made in confidence,
Is conduct utterly without defence.
They must
not pass the lips.
FALK.
No, I've heard say
It
is at times a risky game to play.
STIVER.
The very devil!
FALK.
Only for the great.
STIVER [zealously].
No, no, for all us servants of the state.
Only
imagine how my future chances
Would dwindle, if the governor once knew
I
keep Pegasus that neighs and prances
In office hours—and such an
office, too!
From first to last, you know, in our profession,
The
winged horse is viewed with reprobation:
But worst of all would be,
if it got wind
That I against our primal law had sinn'd
By
bringing secret matters to the light—
FALK.
That's penal, is it—such an oversight?
STIVER [mysteriously].
It can a servant of the state compel
To beg
for his dismissal out of hand.
On us officials lies a strict command,
Even
by the hearth to be inscrutable.
FALK.
O those despotical authorities,
Muzzling the—clerk that
treadeth out the grain!
STIVER [shrugging his shoulders].
It is the law; to murmur is in vain.
Moreover,
at a moment such as this,
When salary revision is in train,
It is
not well to advertise one's views
Of office time's true function and
right use.
That's why I beg you to be silent; look,
A word may
forfeit my—
FALK.
Portfolio?
STIVER.
Officially it's called a transcript book;
A protocol's the
clasp upon the veil of snow
That shrouds the modest breast of the
Bureau.
What lies beneath you must not seek to know.
FALK.
And yet I only spoke at your desire;
You hinted at your
literary crop.
STIVER.
How should I guess he'd grovel in the mire
So deep, this
parson perch'd on fortune's top,
A man with snug appointments,
children, wife,
And money to defy the ills of life?
If such a man
prove such a Philistine,
What shall of us poor copyists be said?
Of
me, who drive the quill and rule the line,
A man engaged and shortly
to be wed,
With family in prospect—and so forth?
[More
vehemently.
O, if I only had a well-lined berth,
I'd bind the
armour'd helmet on my head,
And cry defiance to united earth!
And
were I only unengaged like you,
Trust me, I'd break a road athwart
the snow
Of prose, and carry the Ideal through!
FALK.
To work then, man!
STIVER.
How?
FALK.
You may still do so!
Let
the world's prudish owl unheeded flutter by;
Freedom converts the
grub into a butterfly!
STIVER.
You mean, to break the engagement—?
FALK.
That's my mind;—
The
fruit is gone, why keep the empty rind?
STIVER.
Such a proposal's for a green young shoot,
Not for a man
of judgment and repute.
I heed not what King Christian in his time
(The
Fifth) laid down about engagements broken-off;
For that relationship
is nowhere spoken of
In any rubric of the code of crime.
The act
would not be criminal in name,
It would in no way violate the laws—
FALK.
Why there, you see then!
STIVER [firmly].
Yes, but all the same,—
I
must reject all pleas in such a cause.
Staunch comrades we have been
in times of dearth;
Of life's disport she asks but little share,
And
I'm a homely fellow, long aware
God made me for the ledger and the
hearth.
Let others emulate the eagle's flight,
Life in the lowly
plains may be as bright.
What does his Excellency Goethe say
About
the white and shining milky way?
Man may not there the milk of
fortune skim,
Nor is the butter of it meant for him.
FALK.
Why, even were fortune-churning our life's goal,
The labour
must be guided by the soul;—
Be citizens of the time that
is—but then
Make the time worthy of the citizen.
In homely
things lurks beauty, without doubt,
But watchful eye and brain must
draw it out.
Not every man who loves the soil he turns
May
therefore claim to be another Burns.(5)
STIVER.
Then let us each our proper path pursue,
And part in
peace; we shall not hamper you;
We keep the road, you hover in the
sky,
There where we too once floated, she and I.
But work, not
song, provides our daily bread,
And when a man's alive, his music's
dead.
A young man's life's a lawsuit, and the most
Superfluous
litigation in existence:
Plead where and how you will, your suit is
lost.
FALK [bold and confident, with a glance at the
summer-house].
Nay,
tho' I took it to the highest place,—
Judgment, I know, would
be reversed by grace!
I know two hearts can live a life complete,
With
hope still ardent, and with faith still sweet;
You preach the
wretched gospel of the hour,
That the Ideal is secondary!
STIVER.
No!
It's
primary: appointed, like the flower,
To generate the fruit, and then
to go.
[Indoors, MISS JAY plays and sings: "In the Gloaming."
STIVER
stands listening in silent emotion.
With the same melody she calls me yet
Which thrilled me to the heart
when first we met.
[Lays his hand on FALK's arm and gazes
intently at him.
Oft as she wakens those pathetic notes,
From the
white keys reverberating floats
An echo of the "yes" that made her
mine.
And when our passions shall one day decline,
To live again
as friendship, to the last
That song shall link that present to this
past.
And what tho' at the desk my back grow round,
And my day's
work a battle for mere bread,
Yet joy will lead me homeward, where
the dead
Enchantment will be born again in sound.
If one poor bit
of evening we can claim,
I shall come off undamaged from the game!
[He goes into the house. FALK turns towards the summer-house. SVANHILD comes out, she is pale and agitated. They gaze at each other in silence a moment, and fling themselves impetuously into each other's arms.
FALK.
O, Svanhild, let us battle side by side!
Thou fresh glad
blossom flowering by the tomb,—
See what the life is that they
call youth's bloom!
There's coffin-stench wherever two go by
At
the street corner, smiling outwardly,
With falsehood's reeking
sepulchre beneath,
And in their blood the apathy of death.
And
this they think is living! Heaven and earth,
Is such a load so many
antics worth?
For such an end to haul up babes in shoals,
To
pamper them with honesty and reason,
To feed them fat with faith one
sorry season,
For service, after killing-day, as souls?
SVANHILD.
Falk, let us travel!
FALK.
Travel? Whither, then?
Is
not the whole world everywhere the same?
And does not Truth's own
mirror in its frame
Lie equally to all the sons of men?
No, we
will stay and watch the merry game,
The conjurer's trick, the
tragi-comedy
Of liars that are dupes of their own lie;
Stiver and
Lind, the Parson and his dame,
See them,—prize oxen harness'd to
love's yoke,
And yet at bottom very decent folk!
Each wears for
others and himself a mask,
Yet one too innocent to take to task;
Each
one, a stranded sailor on a wreck,
Counts himself happy as the gods
in heaven;
Each his own hand from Paradise has driven,
Then,
splash! into the sulphur to the neck!
But none has any inkling where
he lies,
Each thinks himself a knight of Paradise,
And each sits
smiling between howl and howl;
And if the Fiend come by with jeer and
growl,
With horns, and hoofs, and things yet more abhorred,—
Then
each man jogs the neighbour at his jowl:
"Off with your hat, man!
See, there goes the Lord!"
SVANHILD [after a brief thoughtful silence].
How marvellous a love my
steps has led
To this sweet trysting place! My life that sped
In
frolic and fantastic visions gay,
Henceforth shall grow one ceaseless
working day!
O God! I wandered groping,—all was dim:
Thou
gavest me light—and I discovered him!
[Gazing at FALK
in love and wonder.
Whence is that strength of thine, thou mighty tree
That
stand'st alone, and yet canst shelter me—?
FALK.
God's truth, my Svanhild; that gives fortitude.
SVANHILD [with a shy glance towards the house].
They came like
tempters, evilly inclined,
Each spokesman for his half of humankind,
One
asking: How can true love reach its goal
When riches' leaden weight
subdues the soul?
The other asking: How can true love speed
When
life's a battle to the death with Need?
O horrible!—to bid the world
receive
That teaching as the truth, and yet to live!
FALK.
How if 'twere meant for us?
SVANHILD.
For us?—What, then?
Can
outward fate control the wills of men?
I have already said: if
thou'lt stand fast,
I'll dare and suffer by thee to the last.
How
light to listen to the gospel's voice,
To leave one's home behind, to
weep, rejoice,
And take with God the husband of one's choice!
FALK [embracing her].
Come then, and blow thy worst, thou winter
weather!
We stand unshaken, for we stand together!
[MRS. HALM and GULDSTAD come in from the right in
the
background.
GULDSTAD [aside].
Observe!
[FALK and SVANHILD remain standing by the summer-house.
MRS. HALM [surprised].
Together!
GULDSTAD.
Do you doubt it now?
MRS. HALM.
This is most singular.
GULDSTAD.
O, I've noted how
His
work of late absorb'd his interest.
MRS. HALM [to herself].
Who would have fancied Svanhild so sly?
[Vivaciously
to GULDSTAD.
But no—I can't think.
GULDSTAD.
Put it to the test.
MRS. HALM.
Now, on the spot?
GULDSTAD.
Yes, and decisively!
MRS. HALM [giving him her hand].
God's blessing with you!
GULDSTAD [gravely].
Thanks, it may bestead.
[Comes
to the front.
MRS. HALM [looking back as she goes towards the house].
Whichever way
it goes, my child is sped.
[Goes
in.
GULDSTAD [approaching FALK].
It's late, I think?
FALK.
Ten minutes and I go.
GULDSTAD.
Sufficient for my purpose.
SVANHILD [going].
Farewell.
GULDSTAD.
No,
Remain.
SVANHILD.
Shall I?
GULDSTAD.
Until you've answered me.
It's
time we squared accounts. It's time we three
Talked out for once
together from the heart.
FALK [taken aback].
We three?
GULDSTAD.
Yes,—all disguises flung apart.
FALK [suppressing a smile].
O, at your service.
GULDSTAD.
Very good, then hear.
We've
been acquainted now for half a year;
We've wrangled—
FALK.
Yes.
GULDSTAD.
We've been in constant feud;
We've
changed hard blows enough. You fought—alone—
For a
sublime ideal; I as one
Among the money-grubbing multitude.
And
yet it seemed as if a chord united
Us two, as if a thousand thoughts
that lay
Deep in my own youth's memory benighted
Had started at
your bidding into day.
Yes, I amaze you. But this hair grey-sprinkled
Once
fluttered brown in spring-time, and this brow,
Which daily occupation
moistens now
With sweat of labour, was not always wrinkled.
Enough;
I am a man of business, hence—
FALK [with gentle sarcasm].
You are the type of practical good sense.
GULDSTAD.
And you are hope's own singer young and fain.
[Stepping
between them.
Just therefore, Falk and Svanhild, I am here.
Now
let us talk, then; for the hour is near
Which brings good hap or
sorrow in its train.
FALK [in suspense].
Speak, then!
GULDSTAD [smiling].
My ground is, as I said last night,
A
kind of poetry—
FALK.
In practice.
GULDSTAD.
Right!
FALK.
And if one asked the source from which you drew—?
GULDSTAD
[Glancing a moment at SVANHILD, and then turning
again
to FALK.
A common source discovered by us two.
SVANHILD.
Now I must go.
GULDSTAD.
No, wait till I conclude.
I
should not ask so much of others. You,
Svanhild, I've learnt to
fathom thro' and thro';
You are too sensible to play the prude.
I
watched expand, unfold, your little life;
A perfect woman I divined
within you,
But long I only saw a daughter in you;—
Now I
ask of you—will you be my wife?
[SVANHILD draws back in
embarrassment.
FALK [seizing his arm].
Hold!
GULDSTAD.
Patience; she must answer. Put your own
Question;—then
her decision will be free.
FALK.
I—do you say?
GULDSTAD [looking steadily at him].
The happiness of
three
Lives is at stake to-day,—not mine alone.
Don't fancy
it concerns you less than me;
For tho' base matter is my chosen
sphere,
Yet nature made me something of a seer.
Yes, Falk, you
love her. Gladly, I confess,
I saw your young love bursting into
flower.
But this young passion, with its lawless power,
May be the
ruin of her happiness.
FALK [firing up].
You have the face to say so?
GULDSTAD [quietly].
Years give right.
Say
now you won her—
FALK [defiantly].
And what then?
GULDSTAD [slowly and emphatically].
Yes,
say
She ventured in one bottom to embark
Her all, her all upon one
card to play,—
And then life's tempest swept the ship away,
And
the flower faded as the day grew dark?
FALK [involuntarily].
She must not!
GULDSTAD [looking at him with meaning].
Hm. So I myself
decided
When I was young, like you. In days of old
I was afire for
one. Our paths divided.
Last night we met again;—the fire was cold.
FALK.
Last night?
GULDSTAD.
Last night. You know the parson's dame—
FALK.
What? It was she, then, who—
GULDSTAD.
Who lit the flame.
Long
I remembered her with keen regret,
And still in my remembrance she
arose
As the young lovely woman that she was
When in life's
buoyant spring-time first we met.
And that same foolish fire you now
are fain
To light, that game of hazard you would dare.
See, that
is why I call to you—beware!
The game is perilous! Pause, and
think again!
FALK.
No, to the whole tea-caucus I declared
My fixed and
unassailable belief—
GULDSTAD [completing his sentence].
That heartfelt love can weather
unimpaired
Custom, and Poverty, and Age, and Grief.
Well, say it
be so; possibly you're right;
But see the matter in another light.
What
love is, no man ever told us—whence
It issues, that ecstatic
confidence
That one life may fulfil itself in two,—
To this
no mortal ever found the clue.
But marriage is a practical concern,
As
also is betrothal, my good sir—
And by experience easily we
learn
That we are fitted just for her, or her.
But love, you know,
goes blindly to its fate,
Chooses a woman, not a wife, for mate;
And
what if now this chosen woman was
No wife for you—?
FALK [in suspense].
Well?
GULDSTAD [shrugging his shoulders].
Then
you've lost your cause.
To make happy bridegroom and a bride
Demands
not love alone, but much beside,
Relations that do not wholly
disagree.
And marriage? Why, it is a very sea
Of claims and calls,
of taxing and exaction,
Whose bearing upon love is very small.
Here
mild domestic virtues are demanded,
A kitchen soul, inventive and
neat handed,
Making no claims, and executing all;—
And much
which in a lady's presence I
Can hardly with decorum specify.
FALK.
And therefore—?
GULDSTAD.
Hear a golden counsel then.
Use
your experience; watch your fellow-men,
How every loving couple
struts and swaggers
Like millionaires among a world of beggars.
They
scamper to the altar, lad and lass,
They make a home and, drunk with
exultation,
Dwell for awhile within its walls of glass.
Then comes
the day of reckoning;—out, alas,
They're bankrupt, and their
house in liquidation!
Bankrupt the bloom of youth on woman's brow,
Bankrupt
the flower of passion in her breast,
Bankrupt the husband's
battle-ardour now,
Bankrupt each spark of passion he possessed.
Bankrupt
the whole estate, below, above,—
And yet this broken pair were
once confessed
A first-class house in all the wares of love!
FALK [vehemently].
That is a lie!
GULDSTAD [unmoved].
Some hours ago 'twas true
However.
I have only quoted you;—
In these same words you challenged to
the field
The "caucus" with love's name upon your shield.
Then
rang repudiation fast and thick
From all directions, as from you at
present;
Incredible, I know; who finds it pleasant
To hear the
name of death when he is sick?
Look at the priest! A painter and
composer
Of taste and spirit when he wooed his bride;—
What
wonder if the man became a proser
When she was snugly settled by his
side?
To be his lady-love she was most fit;
To be his wife,
tho'—not a bit of it.
And then the clerk, who once wrote clever
numbers?
No sooner was the gallant plighted, fixed,
Than all his
rhymes ran counter and got mixed;
And now his Muse continuously
slumbers,
Lullabied by the law's eternal hum.
Thus you see— [Looks
at SVANHILD.
Are you cold?
SVANHILD [softly].
No.
FALK [with forced humour].
Since the
sum
Works out a minus then in every case
And never shows a
plus,—why should you be
So resolute your capital to place
In
such a questionable lottery?
GULDSTAD [looks at him, smiles, and shakes his head].
My bold young
Falk, reserve a while your mirth.—
There are two ways of
founding an estate.
It may be built on credit—drafts long-dated
On
pleasure in a never-ending bout,
On perpetuity of youth unbated,
And
permanent postponement of the gout.
It may be built on lips of rosy
red,
On sparkling eyes and locks of flowing gold,
On trust these
glories never will be shed,
Nor the dread hour of periwigs be tolled.
It
may be built on thoughts that glow and quiver,—
Flowers blowing
in the sandy wilderness,—
On hearts that, to the end of life,
for ever
Throb with the passion of the primal "yes."
To
dealings such as this the world extends
One epithet: 'tis known as
"humbug," friends.
FALK.
I see, you are a dangerous attorney,
You—well-to-do, a
millionaire may-be;
While two broad backs could carry in one journey
All
that beneath the sun belongs to me.
GULDSTAD [sharply].
What do you mean?
FALK.
That is not hard to see.
For
the sound way of building, I suppose,
Is just with cash—the
wonder-working paint
That round the widow's batten'd forehead throws
The
aureole of a young adored saint.
GULDSTAD.
O no, 'tis something better that I meant.
'Tis the still
flow of generous esteem,
Which no less honours the recipient
Than
does young rapture's giddy-whirling dream.
It is the feeling of the
blessedness
Of service, and home quiet, and tender ties,
The joy
of mutual self-sacrifice,
Of keeping watch lest any stone distress
Her
footsteps wheresoe'er her pathway lies;
It is the healing arm of a
true friend
The manly muscle that no burdens bend,
The constancy
no length of years decays,
The arm that stoutly lifts and firmly
stays.
This, Svanhild, is the contribution I
Bring to your
fortune's fabric: now, reply.
[SVANHILD makes an effort to speak;
GULDSTAD lifts
his hand to check her.
Consider
well before you give your voice!
With clear deliberation make your
choice.
FALK.
And how have you discovered—
GULDSTAD.
That I love her?
That
in your eyes 'twas easy to discover.
Let her too know it. [Presses
his hand.
Now I will go in.
Let
the jest cease and earnest work begin;
And if you undertake that till
the end
You'll be to her no less a faithful friend,
A staff to
lean on, and a help in need,
Than I can be— [Turning to SVANHILD.
Cancel
it from the tables of your thought.
Then it is I who triumph in very
deed;
You're happy, and for nothing else I fought.
[To
FALK.
And, apropos—just now you spoke of cash,
Trust me,
'tis little more than tinsell'd trash.
I have not ties, stand
perfectly alone;
To you I will make over all I own;
My daughter
she shall be, and you my son.
You know I have a business by the
border:
There I'll retire, you set your home in order,
And we'll
foregather when a year is gone.
Now, Falk, you know me; with the same
precision
Observe yourself: the voyage down life's stream,
Remember,
is no pastime and no dream.
Now, in the name of God—make your
decision!
[Goes into the house. Pause. FALK and
SVANHILD
look shyly at each other.
FALK.
You are so pale.
SVANHILD.
And you so silent.
FALK.
True.
SVANHILD.
He smote us hardest.
FALK [to himself].
Stole my armour, too.
SVANHILD.
What blows he struck!
FALK.
He knew to place them well.
SVANHILD.
All seemed to go to pieces where they fell.
[Coming
nearer to him.
How rich in one another's wealth before
We were,
when all had left us in despite,
And Thought rose upward like the
echoing roar
Of breakers in the silence of the night.
With
exultation then we faced the fray,
And confidence that Love is lord
of death;—
He came with worldly cunning, stole our faith,
Sowed
doubt,—and all the glory pass'd away!
FALK [with wild vehemence].
Tear, tear it from thy memory! All his
talk
Was true for others, but for us a lie!
SVANHILD [slowly shaking her head].
The golden grain, hail-stricken
on its stalk,
Will never more wave wanton to the sky.
FALK [with an outburst of anguish].
Yes, we two, Svanhild—!
SVANHILD.
Hence with hopes that snare!
If
you sow falsehood, you must reap despair.
For others true, you say?
And do you doubt
That each of them, like us, is sure, alike,
That
he's the man the lightning will not strike,
And no avenging thunder
will find out,
Whom the blue storm-cloud scudding up the sky
On
wings of tempest, never can come nigh?
FALK.
The others split their souls on scattered ends:
Thy single
love my being comprehends.
They're hoarse with yelling in life's
Babel din:
I in this quiet shelter fold thee in.
SVANHILD.
But if love, notwithstanding, should decay,
—Love being
Happiness's single stay—
Could you avert, then, Happiness's
fall?
FALK.
No, my love's ruin were the wreck of all.
SVANHILD.
And can you promise me before the Lord
That it will
last, not drooping like the flower,
But smell as sweet as now till
life's last hour?
FALK [after a short pause].
It will last long.
SVANHILD.
"Long!" "Long!"—Poor starveling word!
Can
"long" give any comfort in Love's need?
It is her
death-doom, blight upon her seed.
"My faith is, Love will never pass
away"—
That song must cease, and in its stead be heard:
"My
faith is, that I loved you yesterday!"
[As
uplifted by inspiration.
No, no, not thus our day of bliss shall wane,
Flag
drearily to west in clouds and rain;—
But at high noontide,
when it is most bright,
Plunge sudden, like a meteor, into the night!
FALK.
What would you, Svanhild?
SVANHILD.
We are of the Spring;
No
autumn shall come after, when the bird
Of music in thy breast shall
not be heard,
And long not thither where it first took wing.
Nor
ever Winter shall his snowy shroud
Lay on the clay-cold body of our
bliss;—
This Love of ours, ardent and glad and proud,
Pure
of disease's taint and age's cloud,
Shall die the young and glorious
thing it is!
FALK [in deep pain].
And far from thee—what would be left of life?
SVANHILD.
And near me what were left—if Love depart?
FALK.
A home?
SVANHILD.
Where Joy would gasp in mortal strife.
[Firmly.
It
was not given to me to be your wife.
That is the clear conviction of
my heart!
In courtship's merry pastime I can lead,
But not sustain
your spirit in its need.
[Nearer and gathering fire.
Now
we have revell'd out a feast of spring;
No thought of slumber's
sluggard couch come nigh!
Let Joy amid delirious song make wing
And
flock with choirs of cherubim on high.
And tho' the vessel of our
fate capsize,
One plank yet breasts the waters, strong to save;—
The
fearless swimmer reaches Paradise!
Let Joy go down into his watery
grave;
Our Love shall yet triumph, by God's hand,
Be borne from
out the wreckage safe to land!
FALK.
O, I divine thee! But—to sever thus!
Now, when the
portals of the world stand wide,—
When the blue spring is
bending over us,
On the same day that plighted thee my bride!
SVANHILD.
Just therefore must we part. Our joy's torch fire
Will
from this moment wane till it expire!
And when at last our worldly
days are spent,
And face to face with our great Judge we stand,
And,
as righteous God, he shall demand
Of us the earthly treasure that he
lent—
Then, Falk, we cry—past power of Grace to save—
"O
Lord, we lost it going to the grave!"
FALK [with strong resolve].
Pluck off the ring!
SVANHILD [with fire].
Wilt thou?
FALK.
Now I divine!
Thus
and no otherwise canst thou be mine!
As the grave opens into life's
Dawn-fire,
So Love with Life may not espoused be
Till, loosed from
longing and from wild desire,
Pluck off the ring, Svanhild!
SVANHILD [in rapture].
My task is done!
Now
I have filled thy soul with song and sun.
Forth! Now thou soarest on
triumphant wings,—
Forth! Now thy Svanhild is the swan that
sings!
[Takes off the ring and presses a kiss upon it.
To
the abysmal ooze of ocean bed
Descend, my dream!—I fling thee in its
stead!
[Goes a few steps back, throws the ring into the
fjord,
and approaches FALK with a transfigured
expression.
Now for this earthly life I have foregone thee,—
But for the
life eternal I have won thee!
FALK [firmly].
And now to the day's duties, each, alone.
Our paths
no more will mingle. Each must wage
His warfare single-handed,
without moan.
We caught the fevered frenzy of the age,
Fain
without fighting to secure the spoil,
Win Sabbath ease, and shirk the
six days' toil,
Tho' we are called to strive and to forego.
SVANHILD.
But not in sickness.
FALK.
Tho' quenched were all the light of earth and sky,—
The
thought of light is God, and cannot die.
SVANHILD [withdrawing towards the background].
Farewell! [Goes
further.
FALK.
Farewell—gladly I cry again—
[Waves
his hat.
Hurrah for love, God's glorious gift to men!
[The door opens. FALK withdraws to the right; the
younger
guests come out with merry laughter.
THE YOUNG GIRLS.
A lawn dance!
A YOUNG GIRL.
Dancing's life!
ANOTHER.
A garland spread
With
dewy blossoms fresh on every head!
SEVERAL.
Yes, to the dance, the dance!
ALL.
And ne'er to bed!
[STIVER comes out with STRAWMAN arm in arm. MRS.
STRAWMAN
and the children follow.
STIVER.
Yes, you and I henceforward are fast friends.
STRAWMAN.
Allied in battle for our common ends.
STIVER.
When the twin forces of the State agree—
STRAWMAN.
They add to all men's—
STIVER [hastily].
Gains!
STRAWMAN.
And gaiety.
[MRS. HALM, LIND, ANNA, GULDSTAD, and MISS JAY, with the other guests, come out. All eyes are turned upon FALK and SVANHILD. General amazement when they are seen standing apart.
MISS JAY [among the AUNTS, clasping her hands].
What! Am I awake or
dreaming, pray?
LIND [who has noticed nothing].
I have a brother's compliments to pay.
[He, with the other guests, approaches FALK, but
starts
involuntarily and steps back on looking
at him.
What is the matter with you? You're a Janus
With double face!
FALK [smiling].
I cry, like old Montanus,(6)
The
earth is flat, Messieurs;—by optics lied;
Flat as a pancake—are
you satisfied?
[Goes quickly out to the right.
MISS JAY.
Refused!
THE AUNTS.
Refused!
MRS. HALM.
Hush, ladies, if you please!
[Goes
across to SVANHILD.
MRS. STRAWMAN [to STRAWMAN].
Fancy, refused!
STRAWMAN.
It cannot be!
MISS JAY.
It is!
THE LADIES [from mouth to mouth].
Refused! Refused! Refused!
[They gather in little groups about the garden.
STIVER [dumfounded].
He courting? How?
STRAWMAN.
Yes, think! He laugh'd at us, ha, ha—but now—
[They gaze at each other speechless.
ANNA [to LIND].
That's good! He was too horrid, to be sure!
LIND [embracing her].
Hurrah, now thou art mine, entire and whole.
[They go outside into the garden.
GULDSTAD [looking back towards SVANHILD].
Something is shattered in a
certain soul;
But what is yet alive in it I'll cure.
STRAWMAN [recovering himself and embracing STIVER].
Now then, you can
be very well contented
To have your dear fiancee for a spouse.
STIVER.
And you complacently can see your house
With little
Strawmans every year augmented.
STRAWMAN [Rubbing his hands with satisfaction and looking
after
FALK].
Insolent fellow! Well, it served him right;—
Would
all these knowing knaves were in his plight!
[They go across in conversation; MRS. HALM
approaches
with SVANHILD.
MRS. HALM [aside eagerly].
And nothing binds you?
SVANHILD.
Nothing.
MRS. HALM.
Good, you know
A
daughter's duty—
SVANHILD.
Guide me, I obey.
MRS. HALM.
Thanks, child. [Pointing to GULDSTAD.
He
is rich and comme il faut
Parti; and since there's nothing in
the way—
SVANHILD.
Yes, there is one condition I require!—
To leave
this place.
MRS. HALM.
Precisely his desire.
SVANHILD.
And time—
MRS. HALM.
How long? Bethink you, fortune's calling!
SVANHILD [with a quiet smile].
Only a little; till the leaves are
falling.
[She goes towards the verandah; MRS. HALM seeks
out
GULDSTAD.
STRAWMAN [among the guests].
One lesson, friends, we learn from this
example!
Tho' Doubt's beleaguering forces hem us in,
The Truth
upon the Serpents's head shall trample,
The cause of Love shall win—
GUESTS.
Yes, Love shall win!
[They embrace and kiss, pair by pair. Outside to
the
left are heard song and laughter.
MISS JAY.
What can this mean?
ANNA.
The students!
LIND.
The quartette,
Bound
for the mountains;—and I quite forgot
To tell them—
[The STUDENTS come in to the left and remain
standing
at the entrance.
A STUDENT [to LIND].
Here we are on the spot!
MRS. HALM.
It's Lind you seek, then?
MISS JAY.
That's unfortunate.
He's
just engaged—
AN AUNT.
And so, you may be sure,
He
cannot think of going on a tour.
THE STUDENTS.
Engaged!
ALL THE STUDENTS.
Congratulations!
LIND [to his comrades].
Thanks, my friends!
THE STUDENT [to his comrades].
There goes our whole fish-kettle in
the fire!
Our tenor lost! No possible amends!
FALK [Coming from the right, in summer suit, with student's cap, knapsack and stick. I'll sing the tenor in young Norway's choir!
THE STUDENTS.
You, Falk! hurrah!
FALK.
Forth to the mountains, come!
As
the bee hurries from her winter home!
A twofold music in my breast I
bear,
A cither with diversely sounding strings,
One for life's
joy, a treble loud and clear,
And one deep note that quivers as it
sings.
[To individuals among the STUDENTS.
You
have the palette?—You the note-book? Good,
Swarm then, my bees,
into the leafy wood,
Till at night-fall with pollen-laden thigh,
Home
to our mighty mother-queen we fly!
[Turning to the company, while the STUDENTS depart and
and
the Chorus of the First Act is faintly heard outside.
Forgive me my offences great and small, I resent nothing;— [Softly. but remember all.
STRAWMAN [beaming with happiness].
Now fortune's garden once again is
green!
My wife has hopes,—a sweet presentiment—
[Draws
him whispering apart.
She lately whispered of a glad event—
[Inaudible
words intervene.
If all goes well . . . at Michaelmas . . . thirteen!
STIVER [With MISS JAY on his arm, turning to FALK, smiles triumphantly, and says, pointing to STRAWMAN: I'm going to start a household, flush of pelf!
MISS JAY [with an ironical courtesy].
I shall put on my wedding-ring
next Yule.
ANNA [similarly, as she takes LIND's arm].
My Lind will stay, the
Church can mind itself—
LIND [hiding his embarrassment].
And seek an opening in a ladies'
school.
MRS. HALM.
I cultivate my Anna's capabilities—
GULDSTAD [gravely].
An unromantic poem I mean to make
Of one who
only lives for duty's sake.
FALK [with a smile to the whole company].
I go to scale the Future's
possibilities!
Farewell! [Softly to SVANHILD.
God bless
thee, bride of my life's dawn,
Where'er I be, to nobler deed thou'lt
wake me.
[Waves his hat and follows the STUDENTS.
SVANHILD [Looks after him a moment, then says softly but firmly:
Now
over is my life, by lea and lawn,
The leaves are falling;—now the
world may take me.
[At this moment the piano strikes up a dance, and champagne corks explode in the background. The gentlemen hurry to and fro with their ladies on their arms. GULDSTAD approaches SVANHILD and bows: she starts momentarily, then collects herself and gives him her hand. MRS. HALM and her family, who have watched the scene in suspense, throng about them with expressions of rapture, which are overpowered by the music and the merriment of the dancers in the garden.
[But from the country the following chorus rings loud and defiant through the dance music:
And what if I shattered my roaming bark,
It was passing sweet to be
roaming!
MOST OF THE COMPANY.
Hurrah!
[Dance and merriment; the curtain falls.
1. "William Russel." An original historic tragedy, found upon the career of the ill-fated Lord William Russell, by Andreas Munch, cousin of the historian P. A. Munch. It was produced at Christiania in 1857, the year of Ibsen's return from Bergen, and reviewed by him in the Illusteret Nyhedsblad for that year, Nos. 61 and 52. Professor Johan Storm of Christiania, to whose kindness I owe these particulars, adds that "it is rather a fine play and created a certain sensation in its time; but Munch is forgotten."
2. A grey old stager. Ibsen's friend P. Botten-Hansen, author of the play Hyldrebryllupet.
3. A Svanhild like the old. In the tale of the Volsungs Svanhild was the daughter of Sigurd and Gudrun,—the Siegfried and Kriemhild of Nibelungenlied. The fierce King Jormunrek, hearing of her matchless beauty, sends his son Randwer to woo her in his name. Randwer is, however, induced to woo her in his own, and the girl approves. Jormunrek thereupon causes Randwer to be arrested and hanged, and meeting with Svanhild, as he and his men ride home from the hunt, tramples her to death under their horses' hoofs. Gudrun incites her sons Sorli and Hamdir to avenge their sister: they boldly enter Jormunrek's hall, and succeed in cutting off his hands and feet, but are themselves slain by his men. This last dramatic episode is told in the Eddic Hamthismol.
4. In the remotest east there grows a plant. The germ of the famous tea-simile is due to Fru Collett's romance, "The Officials Daughters" (cf. Introduction, p. ix.). But she exploits the idea only under a single and obvious aspect, viz., the comparison of the tender bloom of love with the precious firstling blade which brews the quintessential tea for the Chinese emperor's table; what the world calls love being, like what it calls tea a coarse and flavourless after-crop. Ibsen has, it will be seen given a number of ingenious developments to the analogy. I know Fru Collett's work only through the accounts of it given by Brandes and Jaeger.
5. Another Burns. In the original: "Dolen" ("The Dalesman"), that is A. O. Vinje, Ibsen's friend and literary comrade, editor of the journal so-called and hence known familiarly by its name. See the Introduction.
6. Like Old Montanus. The hero of Holberg's comedy Erasmus Montanus, who returns from foreign travel to his native parish with the discovery that the world is not flat. Public indignation is aroused, and Montanus finds it expedient to announce that his eyes had deceived him, that "the world is flat, gentlemen."
***END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK LOVE'S COMEDY***
******* This file should be named 18657.txt or 18657.zip *******
This and all associated files of various formats will be found in: http://www.gutenberg.org/dirs/1/8/6/5/18657
Updated editions will replace the previous one—the old editions will be renamed.
Creating the works from public domain print editions means that no one owns a United States copyright in these works, so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United States without permission and without paying copyright royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you do not charge anything for copies of this eBook, complying with the rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose such as creation of derivative works, reports, performances and research. They may be modified and printed and given away—you may do practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is subject to the trademark license, especially commercial redistribution.
To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free distribution of electronic works, by using or distributing this work (or any other work associated in any way with the phrase "Project Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project Gutenberg-tm License (available with this file or online at http://www.gutenberg.org/license).
1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to and accept all the terms of this license and intellectual property (trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be used on or associated in any way with an electronic work by people who agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works even without complying with the full terms of this agreement. See paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic works. See paragraph 1.E below.
1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the collection are in the public domain in the United States. If an individual work is in the public domain in the United States and you are located in the United States, we do not claim a right to prevent you from copying, distributing, performing, displaying or creating derivative works based on the work as long as all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope that you will support the Project Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with the work. You can easily comply with the terms of this agreement by keeping this work in the same format with its attached full Project Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in a constant state of change. If you are outside the United States, check the laws of your country in addition to the terms of this agreement before downloading, copying, displaying, performing, distributing or creating derivative works based on this work or any other Project Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning the copyright status of any work in any country outside the United States.
1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, copied or distributed:
This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at www.gutenberg.org
1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived from the public domain (does not contain a notice indicating that it is posted with permission of the copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in the United States without paying any fees or charges. If you are redistributing or providing access to a work with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9.
1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted with the permission of the copyright holder, your use and distribution must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm License terms from this work, or any files containing a part of this work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this electronic work, or any part of this electronic work, without prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with active links or immediate access to the full terms of the Project Gutenberg-tm License.
1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any word processing or hypertext form. However, if you provide access to or distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than "Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm License as specified in paragraph 1.E.1.
1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided that
- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he has agreed to donate royalties under this paragraph to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid within 60 days following each date on which you prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty payments should be clearly marked as such and sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in Section 4, "Information about donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm License. You must require such a user to return or destroy all copies of the works possessed in a physical medium and discontinue all use of and all access to other copies of Project Gutenberg-tm works.
- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the electronic work is discovered and reported to you within 90 days of receipt of the work.
- You comply with all other terms of this agreement for free distribution of Project Gutenberg-tm works.
1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm electronic work or group of works on different terms than are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing from both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the Foundation as set forth in Section 3 below.
1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread public domain works in creating the Project Gutenberg-tm collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic works, and the medium on which they may be stored, may contain "Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by your equipment.
1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all liability to you for damages, costs and expenses, including legal fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a written explanation to the person you received the work from. If you received the work on a physical medium, you must return the medium with your written explanation. The person or entity that provided you with the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a refund. If you received the work electronically, the person or entity providing it to you may choose to give you a second opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy is also defective, you may demand a refund in writing without further opportunities to fix the problem.
1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance with this agreement, and any volunteers associated with the production, promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, that arise directly or indirectly from any of the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of electronic works in formats readable by the widest variety of computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from people in all walks of life.
Volunteers and financial support to provide volunteers with the assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will remain freely available for generations to come. In 2001, the Project Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 and the Foundation web page at http://www.gutenberg.org/fundraising/pglaf.
The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit 501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered throughout numerous locations. Its business office is located at 809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact information can be found at the Foundation's web site and official page at http://www.gutenberg.org/about/contact
For additional contact information:
Dr. Gregory B. Newby
Chief
Executive and Director
gbnewby@pglaf.org
Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide spread public support and donations to carry out its mission of increasing the number of public domain and licensed works that can be freely distributed in machine readable form accessible by the widest array of equipment including outdated equipment. Many small donations ($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt status with the IRS.
The Foundation is committed to complying with the laws regulating charities and charitable donations in all 50 states of the United States. Compliance requirements are not uniform and it takes a considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up with these requirements. We do not solicit donations in locations where we have not received written confirmation of compliance. To SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any particular state visit http://www.gutenberg.org/fundraising/donate
While we cannot and do not solicit contributions from states where we have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition against accepting unsolicited donations from donors in such states who approach us with offers to donate.
International donations are gratefully accepted, but we cannot make any statements concerning tax treatment of donations received from outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation methods and addresses. Donations are accepted in a number of other ways including checks, online payments and credit card donations. To donate, please visit: http://www.gutenberg.org/fundraising/donate
Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm concept of a library of electronic works that could be freely shared with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
http://www.gutenberg.org
This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, including how to make donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.